Nacha Guevara - Todavia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nacha Guevara - Todavia




Todavia
Всё ещё
No lo creo todavía,
Всё ещё не верю,
Estás llegando a mi lado
Ты приходишь ко мне,
Y la noche es un puñado
И ночь горсть
De estrellas y de alegría.
Звёзд и радости.
Palpo, gusto, escucho y veo.
Осязаю, вкушаю, слышу и вижу.
Tu rostro, tu paso largo, tus manos
Твое лицо, твою длинную походку, твои руки
Y, sin embargo,
И, тем не менее,
Todavía no lo creo.
Всё ещё не верю.
Tu regreso tiene tanto que ver
Твоё возвращение так связано
Contigo y conmigo
С тобой и со мной,
Que por cábala lo digo
Что на удачу говорю об этом
Y por las dudas lo canto.
И на всякий случай пою.
Nadie nunca te reemplaza
Никто никогда тебя не заменит,
Y las cosas más triviales
И самые обыденные вещи
Se vuelven fundamentales
Становятся важными,
Porque estas llegando a casa.
Потому что ты приходишь домой.
Sin embargo todavía
И всё же, до сих пор
No puedo creer mi suerte,
Не могу поверить своему счастью,
Porque el cielo de tenerte
Потому что блаженство обладать тобой
Me parece fantasía.
Кажется мне фантазией.
Pero venís y es seguro.
Но ты приходишь, и это точно.
Y venís con tu mirada.
И ты приходишь со своим взглядом.
Y por eso tu llegada
И поэтому твоё прибытие
Hace mágico el futuro.
Делает будущее волшебным.
Y aunque no siempre he entendido
И хотя я не всегда понимала
Mis culpas y mis fracasos,
Свои вины и свои неудачи,
En cambio que en tus brazos
Зато я знаю, что в твоих объятиях
El mundo tiene sentido.
Мир обретает смысл.
Y si beso la osadía
И если я поцелую смелость
Y el misterio de tus labios
И тайну твоих губ,
No habrá dudas ni resabios,
Не будет ни сомнений, ни сожалений,
Te querré más todavía
Я буду любить тебя ещё сильнее.





Writer(s): Mario Orlando Benedetti, Alb. Valentin Favero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.