Paroles et traduction Nacha Guevara - Yo te nombro (Remastered 2015)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo te nombro (Remastered 2015)
I Name You (2015 Remastered)
Por
el
pajaro
enjaulado
For
the
caged
bird
Por
el
pez
en
la
pecera
For
the
fish
in
the
tank
Por
mi
amigo
que
esta
preso
For
my
friend
who
is
in
prison
Por
que
ha
dicho
lo
que
piensa
For
what
he
has
thought
Por
las
flores
arrancadas
For
the
trampled
flowers
Por
la
hierba
pisoteada
For
the
trampled
grass
Por
los
arboles
podados
For
the
pruned
trees
Por
los
cuerpos
torturados
For
the
tortured
bodies
Yo
te
nombro
Libertad
I
call
you
Freedom
Por
los
dientes
apretados
For
the
gritted
teeth
Por
la
rabia
contenida
For
the
contained
rage
Por
el
nudo
en
la
garganta
For
the
lump
in
your
throat
Por
las
bocas
que
no
cantan
For
the
mouths
that
do
not
sing
Por
el
beso
clandestino
For
the
clandestine
kiss
Por
el
verso
censurado
For
the
censored
verse
Por
el
joven
exilado
For
the
young
exile
Por
los
nombres
prohibidos
For
the
forbidden
names
Yo
te
nombro
Libertad
I
call
you
Freedom
Te
nombro
en
nombre
de
todos
I
call
you
in
the
name
of
all
Por
tu
nombre
verdadero
By
your
true
name
Te
nombro
y
cuando
oscurece
I
call
you
and
when
it
gets
dark
Cuando
nadie
me
ve
When
no
one
sees
me
Escribo
tu
nombre
I
write
your
name
En
las
paredes
de
mi
ciudad
On
the
walls
of
my
city
Escribo
tu
nombre
I
write
your
name
En
las
paredes
de
mi
ciudad
On
the
walls
of
my
city
Tu
nombre
verdadero
Your
true
name
Tu
nombre
y
otros
nombres
Your
name
and
other
names
Que
no
nombro
por
temor
That
I
do
not
name
for
fear
Por
la
idea
perseguido
For
the
persecuted
idea
Por
los
golpes
recibidos
For
the
blows
received
Por
aquel
que
no
resiste
For
those
who
do
not
resist
Por
aquellos
que
se
esconden
For
those
who
hide
Por
el
miedo
que
te
tienen
For
the
fear
they
have
of
you
Por
tus
pasos
que
vigilan
For
your
steps
that
watch
Por
la
forma
en
que
te
atacan
For
the
way
they
attack
you
Por
los
hijos
que
te
matan
For
the
children
who
kill
you
Yo
te
nombro
Libertad
I
call
you
Freedom
Por
las
tierras
invadidas,
For
the
invaded
lands,
Por
los
pueblos
conquistados
For
the
conquered
peoples
Por
la
gente
sometida
For
the
subjugated
people
Por
los
hombres
explotados
For
the
exploited
men
Por
los
muertos
en
la
hoguera
For
those
killed
at
the
stake
Por
el
justo
ajusticiado
For
the
righteous
who
are
executed
Por
el
heroe
asesinado
For
the
hero
killed
Por
los
fuegos
apagados
For
the
extinguished
fires
Yo
te
nombro
Libertad
I
call
you
Freedom
Te
nombro
en
nombre
de
todo
I
call
you
in
the
name
of
all
Por
tu
nombre
verdadero
By
your
true
name
Te
nombre
cuando
oscurece
I
name
you
when
it
gets
dark
Cuando
nadie
me
ve
When
no
one
sees
me
Escribo
tu
nombre
I
write
your
name
En
las
paredes
de
mi
ciudad
On
the
walls
of
my
city
Escribo
tu
nombre
I
write
your
name
En
las
paredes
de
mi
ciudad
On
the
walls
of
my
city
Tu
nombre
verdadero
Your
true
name
Tu
nombre
y
otros
nombres
Your
name
and
other
names
Que
no
nombro
por
temor
That
I
do
not
name
for
fear
Yo
te
nombro
Libertad
I
call
you
Freedom
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gianfranco Pagliaro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.