Nacha Pop - Asustado Estoy - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nacha Pop - Asustado Estoy - Live




Asustado Estoy - Live
Asustado Estoy - Live
Pierdo el norte, me vuelvo torpe, cansado
I lose my direction, I'm clumsy and tired
Aún recuerdo como fue, como te perdí
I still remember how it was, how I lost you
Fui un ingenuo, fui tan iluso
I was naive, I was so deluded
Yo pensaba resistir, confiaba en ser capaz de olvidar así
I thought I could resist, I trusted I could forget like this
Voy a ciegas dando tumbos, sin dirección
I'm blindly fumbling around, without direction
Te fuiste sin decir adiós, y pensé poder vivir
You left without saying goodbye, and I thought I could live
Sin tus besos ni tu ternura
Without your kisses or your tenderness
Pero luego no fue así
But then it wasn't so
Hoy quiero verte, bañarme en ti
Today I want to see you, bathe in you
Asustado estoy en un rincón, desarmado y con temor, vuelve
I'm scared in a corner, disarmed and afraid, come back
Asustado estoy y lo peor tiritando sin control, vuelve
I'm scared and the worst thing is shivering uncontrollably, come back
Que calores, sinsabores, que soledad
What heat, what misery, what loneliness
Intento todavía hallar, esa oportunidad
I still try to find, that opportunity
Que me salve, que me devuelva aquí
That will save me, that will bring me back here
Tengo miedo de no ser feliz,
I'm afraid of not being happy,
De castigarme, de culparme a
Of punishing myself, of blaming myself
Asustado estoy en un rincón, desarmado y con temor, vuelve
I'm scared in a corner, disarmed and afraid, come back
Asustado estoy y lo peor tiritando sin control, vuelve.
I'm scared and the worst thing is shivering uncontrollably, come back.





Writer(s): Ignacio Garcia Vega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.