Paroles et traduction Nacha Pop - Escala Real
Persigo
una
ilusión
I
chase
an
illusion
A
donde
quiera
llegar,
Wherever
I
want
to
go,
Pasando
sin
temor
Passing
without
fear
Junto
al
vacío
total.
Next
to
the
total
void.
Sin
luz,
la
encuentro
con
un
tono
gris,
Without
light,
I
find
it
with
a
gray
tone,
Da
al
sol
su
forma
original,
It
gives
the
sun
its
original
shape,
A
tí
te
envuelve
en
una
nube
azul,
It
wraps
you
in
a
blue
cloud,
Y
no
es
más,
que
un
juego
personal.
And
it's
nothing
more
than
a
personal
game.
Un
viaje
al
no
va
más,
A
journey
to
the
no
more,
Siguiendo
a
una
ilusión,
Following
an
illusion,
Dejándome
llevar
Letting
myself
be
carried
away
Hacia
la
ciencia-.ficción.
Towards
science
fiction.
Quiero
desordenar
I
want
to
disorganize
El
calendario
normal,
The
normal
calendar,
Para
amontonar
To
pile
up
En
un
lado,
fantasmas,
temores,
y
voces
de
más.
On
one
side,
ghosts,
fears,
and
extra
voices.
No
dar
importancia
a
un
encuentro
casual.
Not
to
give
importance
to
a
casual
meeting.
Detrás,
corriendo
como
un
loco
voy,
Behind,
running
like
crazy,
I
go,
Siguiendo
algo
espectacular.
Following
something
spectacular.
A
tí,
te
envuelvo
en
una
nube
azul,
I
wrap
you
in
a
blue
cloud,
Y
no
es
más,
que
un
juego
personal.
And
it's
nothing
more
than
a
personal
game.
Persigo
una
ilusión
I
chase
an
illusion
Por
el
Sistema
Solar.
Through
the
Solar
System.
Quiero
desordenar
I
want
to
disorganize
Las
cosas
que
oigo
decir,
The
things
I
hear
people
say,
Para
amontonar
a
un
lado
tonterías,
To
pile
up
nonsense
on
one
side,
Y
agrupar
los
silencios
que
puedan
quedar,
And
group
the
silences
that
may
remain,
Ver
cada
cosa
asu
escala
real,
See
each
thing
on
its
own
scale,
Na,
na,
na...
La,
la,
la...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Vega Talles, Ignacio Garcia Vega
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.