Paroles et traduction Nacha Pop - Esperando Nada (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esperando Nada (Live)
В ожидании ничего (Live)
Voy
a
revelar
una
historia
que
es
Я
расскажу
тебе
историю,
которая
Que
a
veces
mentira
y
otras,
no
es
verdad
Иногда
ложь,
а
иногда
— правда
Me
quede
sentado
esperando
la
llegada
Я
сидел
и
ждал
прихода
De
la
suerte
no
podía
tardar
Удачи,
она
не
могла
задерживаться
Tanto
tiempo
que
llegué
ver
sombras
en
color
Столько
времени,
что
я
начал
видеть
цветные
тени
Tanta
gente
por
delante
que
nadie
me
vió
Столько
людей
мимо,
что
никто
меня
не
заметил
Esperaría
de
pie
que
el
anochecer
Я
бы
простоял
до
тех
пор,
пока
вечер
Se
fundiera
con
la
tarde
y
el
amanecer
Не
слился
бы
с
закатом
и
рассветом
Como
un
vendaval
a
mi
paso
se
revuelven
Как
ураган
на
моем
пути
кружатся
Los
trozos
de
un
quemado
papel
Клочки
сгоревшей
бумаги
A
mi
lado
como
un
árbol,
toda
una
ilusión
Рядом
со
мной,
как
дерево,
целая
иллюзия
A
su
lado
monstruosa,
toda
una
obsesión
Рядом
с
ней,
чудовищная,
целая
одержимость
En
plena
noche,
a
eso
de
las
tres
Глубокой
ночью,
около
трёх
Algo
se
acerca
y
no
se
deja
ver
Что-то
приближается,
но
не
даёт
себя
увидеть
Abre
mi
puerta
quiero
entrar
y
salir
Открой
мою
дверь,
я
хочу
войти
и
выйти
Y
refrescarme
antes
de
repetir
И
освежиться,
прежде
чем
повторить
всё
снова
Vivo
en
la
calle,
estudio
de
aprendiz
Я
живу
на
улице,
учусь
как
подмастерье
Con
libros
que
en
la
escuela
nunca
vi
По
книгам,
которых
никогда
не
видел
в
школе
Abre
mi
puerta
quiero
entrar
y
salir
Открой
мою
дверь,
я
хочу
войти
и
выйти
Y
refrescarme
antes
de
repetir
И
освежиться,
прежде
чем
повторить
всё
снова
Yo
perdería
de
pie
esa
sensación
Я
бы
потерял
стоя
это
чувство
De
encontrarme
con
las
cosas
por
segunda
vez
Встречи
с
вещами
во
второй
раз
La
oportunidad
de
buscar
en
los
cajones
Возможность
поискать
в
ящиках
Un
recuerdo
que
amar
Воспоминание,
которое
можно
любить
Tanto
tiempo
que
llegué
a
ver
sombras
en
color
Столько
времени,
что
я
начал
видеть
цветные
тени
A
mi
lado
como
un
árbol,
toda
una
ilusión
Рядом
со
мной,
как
дерево,
целая
иллюзия
En
plena
noche,
a
eso
de
las
tres
Глубокой
ночью,
около
трёх
Algo
se
acerca
y
no
se
deja
ver
Что-то
приближается,
но
не
даёт
себя
увидеть
Abre
mi
puerta
quiero
entrar
y
salir
Открой
мою
дверь,
я
хочу
войти
и
выйти
Y
refrescarme
antes
de
repetir
И
освежиться,
прежде
чем
повторить
всё
снова
Vivo
en
la
calle,
estudio
de
aprendiz
Я
живу
на
улице,
учусь
как
подмастерье
Con
libros
que
en
la
escuela
nunca
vi
По
книгам,
которых
никогда
не
видел
в
школе
Abre
mi
puerta
quiero
entrar
y
salir
Открой
мою
дверь,
я
хочу
войти
и
выйти
Y
refrescarme
antes
de
repetir
И
освежиться,
прежде
чем
повторить
всё
снова
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Vega
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.