Nacha Pop - Luz de Cruce - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nacha Pop - Luz de Cruce




Luz de Cruce
Dipped Lights
Cuando la noche cae
When night falls
Enciendo las de cruce y vuelvo
I turn on the dipped lights and return
A verte una vez más
To see you once more
Una de tantas veces
One of many times
Pocos kilómetros y
A few kilometers and
Tras las luces de colores una
Behind the colored lights another
Cara más
Familiar face
Luego detrás
Then you behind
En cualquier parte estás
You are everywhere
Eres la pata de una mesa, eres
You are the leg of a table, you are
La sal del mar
The salt of the sea
Y no te han de encontrar
And they won't find you
Te escondes sin parar
You are always hiding
Eres experta con la liebre en regatear
You're an expert at dodging a bullet
Aunque a mi lado estás
Even though you're next to me
Todo crece, perpendicular al
Everything grows, perpendicular to the
Todo crece, horizonte final
Everything grows, final horizon
Sólo cuando estoy
Only when I am
Dormido y soñando atravieso
Asleep and dreaming do I cross
Esa puerta
That door
Que deje estallar un vendaval
That unleashes a storm
La sensación de gravitación
The feeling of gravity
La fiereza de una cara
The fierceness of a face
En un sueño dentro de otro sueño
In a dream within a dream
En cualquier parte estás
You are everywhere
Eres la llave de una puerta y de
You are the key to one door and to
Otras muchas más
Many others
Y no te han de encontrar
And they won't find you
Sólo cuando estoy
Only when I am
Dormido y soñando
Asleep and dreaming
Con la llave en las manos
With the key in my hands
Me da miedo salir y no poder entrar
I'm scared to leave and not be able to come back in
La sensación de gravitación
The feeling of gravity
La fiereza de una cara
The fierceness of a face
En un sueño dentro de otro sueño
In a dream within a dream
Cuando la noche cae
When night falls
Enciendo las de cruce y vuelvo
I turn on the dipped lights and return
A verte una vez más
To see you once more
Una de tantas veces
One of many times
Cuando la noche cae
When night falls
Enciendo las de cruce y grabo en el
I turn on the dipped lights and record on the
Asfalto gris
Grey asphalt
Como una cinta más.
Like another track.





Writer(s): Antonio Vega Talles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.