Nacha Pop - Persiguiendo Sombras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nacha Pop - Persiguiendo Sombras




Persiguiendo Sombras
Chasing Shadows
Si ahora me voy de quién serán
If I leave now, who will it be
Las pisadas que oirás llegar
That you'll hear arriving?
No existe nada por lo cual
Nothing exists for which
Yo te pueda cambiar
I can change you.
Da igual si no estás
It doesn't matter if you're not here
Que te busque por cualquier lugar
That I look for you in every place.
Nada me importa hoy
Nothing matters to me today.
No se ni donde voy
I don't even know where I'm going.
Persiguiendo sombras
Chasing shadows.
Busco algo más que un perfil
I'm looking for something more than an outline.
Es tan distinto a ti
It's so different from you.
No puedo distinguir
I can't tell the difference.
No, tu voz... dentro de mi
Oh, your voice within me.
Es tal el hielo que hay aquí
There is so much ice here
Este es un frío país
This is a cold country.
Y ni los pies ni las manos puedo sentir
I can't feel my feet or my hands
Pero me gusta recordar,
But I like remembering
Quiero reconstruir cada imagen cada esquina que conservo de ti,
I want to rebuild every image every corner that I keep of you,
Ser un poco sentimental
To be a little sentimental,
Sin encontrarme mal
Without feeling bad.
Dejo atrás la estela del mar
I leave behind the wake of the sea
No termino de deambular
I don't stop wandering around
Me divierte andar despistarme jugar
I enjoy getting lost, playing
Persiguiendo sombras...
Chasing shadows...
Busco más que algo más que un perfil...
I'm looking for something more than an outline...
Es tan distinto a ti que quiero distinguir,
It's so different from you that I want to tell the difference
Sí, tu voz, entre otras mil
Yes, your voice, among a thousand others
Es tal el hielo que hay aquí
There is so much ice here
que es un frío país
Yes, it is a cold country
Y ni los pies ni las manos puedo sentir
I can't feel my feet or my hands
Interpretar a los demás, viendoles gesticular
Interpret others, watch them gesture
Y con los hombros contestar que...
And with my shoulders answer that...
Busco algo más que un perfil
I'm looking for something more than an outline
Es tan distinto a ti que quiero distinguir,
It's so different from you that I want to tell the difference
Sí, tu voz, entre otras mil
Yes, your voice, among a thousand others
Es tal el hielo que hay aquí
There is so much ice here
que es un frío país
Yes, it is a cold country
Y ni los pies ni las manos puedo sentir
I can't feel my feet or my hands
No, algo más que un perfil
No, something more than an outline,
Es tan distinto a ti, que quiero distinguir
It's so different from you, that I want to tell the difference
Tu voz entre otras mil
Your voice among a thousand others.





Writer(s): Antonio Vega Talles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.