Nacha Pop - Sentado Al Borde De Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nacha Pop - Sentado Al Borde De Ti




Sentado Al Borde De Ti
Сидя на краю тебя
Soy observador, testigo fugaz
Я - наблюдатель, мимолетный свидетель
De una parte de tus sueños hecha realidad.
Той части твоих снов, что стала реальностью.
Quiero respirar tu atmósfera real,
Я хочу вдыхать твою настоящую атмосферу,
Ese aire que para otros puede ser mortal.
Этот воздух, который для других может быть смертельным.
Miro y ya no estás, me queda un sabor
Смотрю, и тебя уже нет, остается лишь послевкусие
Una imagen más y un eco de voz
И еще один образ и эхо голоса
A mi alrededor
Вокруг меня
Lejos y cerca de mi imaginación
Далеко и близко от моего воображения
Mis juegos de azar,
Мои азартные игры,
Esa clase de silencios cuando no estás.
Эти тихие моменты, когда тебя нет рядом.
Nubes de color con forma animal
Цветные облака, похожие на животных,
Me recuerdan tus detalles y mi soledad.
Напоминают мне о твоих чертах и о моем одиночестве.
Ando porque andar me lleva hacia ti,
Я иду, потому что это ведет меня к тебе,
Si tengo que parar te alejas de mi.
Если я остановлюсь, ты удалишься от меня.
Y yo, luchando con los fantasmas
И я борюсь с призраками
De la prima y el bordón
Примы и бурдона
Suelo despertar sentado al borde de ti,
Я часто просыпаюсь сидящим на краю тебя,
Abismo que me acompaña y que me quita la razón,
Пропасть, которая со мной и лишает меня рассудка,
Estoy sentado, sentado al borde de ti.
Я сижу, сижу на краю тебя.
Tengo un guión, un actor, y algún lugar
У меня есть сценарий, актер и место
Para cada día diferente, un carnaval.
Для каждого нового дня, для карнавала.
Quién de los dos sorprende a quién,
Кто из нас удивляет кого,
Si me asustas y al gritar te asustas también.
Если я пугаю тебя, а ты пугаешь меня в ответ.
Vuelve a dibujar, magia es total
Нарисуй снова, твоя магия всемогуща
Deja que el papel revuelva tu mar, a tu alrededor.
Позволь бумаге переворачивать твое море, окружающее тебя.
Y yo, luchando con los fantasmas
И я борюсь с призраками
De la prima y el bordón
Примы и бурдона
Suelo despertar sentado al borde de ti,
Я часто просыпаюсь сидящим на краю тебя,
Abismo que me acompaña y que me quita la razón.
Пропасть, которая со мной и лишает меня рассудка.
Vuelve otra vez, el fuego está junto a mi.
Приходи снова, огонь рядом со мной.
Luchando con los fantasmas
Борясь с призраками
De la prima y el bordón,
Примы и бурдона,
Estoy sentado, sentado al borde de ti.
Я сижу, сижу на краю тебя.





Writer(s): Antonio Vega Talles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.