Paroles et traduction Nacha Pop - Una Decima De Segundo - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Decima De Segundo - Live
A Tenth of a Second - Live
Un
momento
en
un
agenda,
A
moment
in
a
diary,
Una
décima
de
segundo
más.
A
tenth
of
a
second
more.
Va
saltando
de
hoja
en
hoja
It
jumps
from
page
to
page
Mil
millones
de
instantes
de
que
hablar.
A
thousand
million
moments
to
talk
about.
Una
ráfaga
de
aire
frío,
A
gust
of
cold
air,
Un
molino
de
viento
hace
girar.
Turns
a
windmill.
Va
rodando
sobre
su
eje
It
rolls
on
its
axis
Describiendo
una
trayectoria
más.
Describing
another
trajectory.
Y
es
que
no
hay
nada
mejor
And
there
is
nothing
better
Que
imaginar,
Than
imagining,
La
física
es
un
placer.
Physics
is
a
pleasure.
Es
que
no
hay
nada
mejor
And
there
is
nothing
better
Que
formular,
escuchar
y
oír
a
la
vez.
Than
to
formulate,
to
listen
and
to
hear
at
the
same
time.
Mide
el
ángulo
Measure
the
angle
Formado
por
ti
y
por
mi,
Formed
by
you
and
me,
Es
la
solución
a
algo
muy
común
aquí.
It
is
the
solution
to
something
very
common
here.
Ahora
tú
no
dejes
de
hablar,
Now
you
don't
stop
talking,
Somos
coordenadas
de
un
par.
We
are
coordinates
of
a
pair.
Incógnita
que
aún
falta
por
despejar.
Unknown
that
still
needs
to
be
solved.
Busca
un
libro
que
diga
"como",
Find
a
book
that
says
"how",
Luego
otro
que
se
titula
"asi",
sigue
Then
another
one
called
"thus",
follow
Un
tercero
llamado
"nada",
A
third
one
called
"nothing",
Es
la
forma
del
círculo
sin
fin.
It
is
the
shape
of
the
endless
circle.
Y
es
que
no
hay
nada
mejor
And
there
is
nothing
better
Que
revolver
Than
stirring
El
tiempo
con
el
café.
Time
with
coffee.
Es
que
no
hay
nada
mejor
And
there
is
nothing
better
Que
componer
Than
composing
Sin
guitarra
ni
papel.
Without
guitar
or
paper.
Vienen
siguiéndome.
They
come
following
me.
Espacio
y
tiempo
Space
and
time
Juegan
al
ajedrez.
Play
chess.
Incógnita
que
aún
queda
por
despejar,
y
es
que
no
Unknown
that
still
remains
to
be
solved,
and
there
is
no
Hay
nada
mejor
que
imaginar.
Nothing
better
than
to
imagine.
Y
es
que
no
hay
nada
mejor
que
revolver.
And
there
is
nothing
better
than
to
stir.
Y
es
que
no
hay
nada
mejor
que
formular.
And
there
is
nothing
better
than
to
formulate.
Y
es
que
no
hay
nada
mejor
que
componer
sin
guitarra
And
there
is
nothing
better
than
to
compose
without
guitar
No
dejes
de
hablar.
Don't
stop
talking.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Vega Talles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.