Paroles et traduction Nacha Pop - Una Decima De Segundo - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Decima De Segundo - Live
Одна десятая секунды - Вживую
Un
momento
en
un
agenda,
Миг
в
ежедневнике,
Una
décima
de
segundo
más.
Ещё
одна
десятая
секунды.
Va
saltando
de
hoja
en
hoja
Перескакивая
с
листа
на
лист
Mil
millones
de
instantes
de
que
hablar.
Миллиард
мгновений,
о
которых
можно
рассказать.
Una
ráfaga
de
aire
frío,
Порыв
холодного
воздуха,
Un
molino
de
viento
hace
girar.
Вращает
ветряную
мельницу.
Va
rodando
sobre
su
eje
Крутясь
вокруг
своей
оси
Describiendo
una
trayectoria
más.
Описывая
очередную
траекторию.
Y
es
que
no
hay
nada
mejor
И
нет
ничего
лучше,
Que
imaginar,
Чем
представлять,
La
física
es
un
placer.
Физика
- это
наслаждение.
Es
que
no
hay
nada
mejor
И
нет
ничего
лучше,
Que
formular,
escuchar
y
oír
a
la
vez.
Чем
формулировать,
слушать
и
слышать
одновременно.
Mide
el
ángulo
Измерь
угол,
Formado
por
ti
y
por
mi,
Образованный
между
мной
и
тобой,
Es
la
solución
a
algo
muy
común
aquí.
И
ты
найдёшь
решение
чего-то
очень
распространённого
здесь.
Ahora
tú
no
dejes
de
hablar,
А
теперь
не
переставай
говорить,
Somos
coordenadas
de
un
par.
Мы
координаты
пары.
Incógnita
que
aún
falta
por
despejar.
Неизвестная,
которую
ещё
предстоит
решить.
Busca
un
libro
que
diga
"como",
Найди
книгу
под
названием
"Как",
Luego
otro
que
se
titula
"asi",
sigue
Затем
другую
с
названием
"Так",
затем
Un
tercero
llamado
"nada",
Третью,
названную
"Ничто",
Es
la
forma
del
círculo
sin
fin.
И
найдёшь
форму
замкнутого
круга.
Y
es
que
no
hay
nada
mejor
И
нет
ничего
лучше,
Que
revolver
Чем
помешивать
El
tiempo
con
el
café.
Время
с
кофе.
Es
que
no
hay
nada
mejor
И
нет
ничего
лучше,
Que
componer
Чем
сочинять
Sin
guitarra
ni
papel.
Без
гитары
и
бумаги.
Vienen
siguiéndome.
Преследуют
меня.
Espacio
y
tiempo
Пространство
и
время
Juegan
al
ajedrez.
Играют
в
шахматы.
Incógnita
que
aún
queda
por
despejar,
y
es
que
no
Неизвестная,
которую
ещё
предстоит
решить,
но
нет
Hay
nada
mejor
que
imaginar.
Ничего
лучше,
чем
представлять.
Y
es
que
no
hay
nada
mejor
que
revolver.
И
нет
ничего
лучше,
чем
помешивать.
Y
es
que
no
hay
nada
mejor
que
formular.
И
нет
ничего
лучше,
чем
формулировать.
Y
es
que
no
hay
nada
mejor
que
componer
sin
guitarra
И
нет
ничего
лучше,
чем
сочинять
без
гитары
No
dejes
de
hablar.
Не
переставай
говорить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Vega Talles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.