Nachhatar Gill - Tera Eh Pyar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nachhatar Gill - Tera Eh Pyar




Tera Eh Pyar
Tera Eh Pyar
Mainu meri Khata dass de
Tell me my mistake
Ya apna thaa'n pata dass de
Or show me my place
Main rovaan tere Layi sajna
My love, I'm crying for you
Te loki mere te hassde
And people laugh at me
Ehna akhiyaan cho Main Jaana
I know from these eyes
Ve kinne hanju ne veh gye
How many tears have flowed
Tera eh pyar ve sajjna
Your love, my darling
Kite meri jaan na lai lye
Don't let it take my life
Tera eh pyar ve sajjna
Your love, my darling
Kite meri jaan na lai lye
Don't let it take my life
Changa manda jo vi bole'n
Whatever they say, good or bad
Main hass ke jar lavaan yara
I'll smile and bear it my friend
Mera rab janda sajjna
My God knows, my love
Na tere ton koi pyara
There's no one dearer than you
Changa manda jo vi bole'n
Whatever they say, good or bad
Main hass ke jar lavaan yara
I'll smile and bear it my friend
Mera rab janda sajjna
My God knows, my love
Na tere ton koi pyara
There's no one dearer than you
Na hunde jar ve hun maithon
If there were no you, my love
Main sajjna dukh barhe seh lye
I would bear this pain and sorrow
Tera eh pyar ve sajjna
Your love, my darling
Kite meri jaan na lai lye
Don't let it take my life
Tera eh pyar ve sajjna
Your love, my darling
Kite meri jaan na lai lye
Don't let it take my life
Main uth uth rovaan raatan nu
I'll cry every night
Dassa'n kinjh langhde din mere
Tell me how I can pass my days
Tu hi dassde mainu yaara
You tell me, my dear
Jeevan hunn kiddam bin tere
What's life without you?
Main uth uth rovaan raatan nu
I'll cry every night
Dassa'n kinjh langhde din mere
Tell me how I can pass my days
Tu hi dassde mainu yaara
You tell me, my dear
Jeevan hunn kiddam bin tere
What's life without you?
Tere pichhe main sajjna ve
My love,
Taahne barhe duniya de seh lye
I'll carry this burden,
Tera eh pyar ve sajjna
Your love, my darling
Kite meri jaan na lai lye
Don't let it take my life
Tera eh pyar ve sajjna
Your love, my darling
Kite meri jaan na lai lye
Don't let it take my life
Haan mere haase vi ronde ne
Yes, my laughter weeps
Bina asaa'n ton jyonde ne
They live without hope
Wafaa karde ne jo yaaro
Those who are loyal to their friends
Sazaa ohi kyon paunde ne
Why do they get punished?
Mere haase vi ronde ne
My laughter weeps
Bina asaa'n ton jyonde ne
They live without hope
Wafaa karde ne jo yaaro
Those who are loyal to their friends
Sazaa ohi kyon paunde ne
Why do they get punished?
Dilan de saude ve Aman'a
Aman, the price of hearts
Barhe mehnge saanu pai gye
They have been paid dearly
Tera eh pyar ve sajjna
Your love, my darling
Kite meri jaan na lai lye
Don't let it take my life
Tera eh pyar ve sajjna
Your love, my darling
Kite meri jaan na lai lye
Don't let it take my life





Writer(s): Aman Barwa, Trending Boyz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.