Paroles et traduction Nacho - Maldades
Baby,
tú
lo
sabes,
que
yo
contigo
me
siento
bien
Детка,
ты
знаешь,
что
мне
с
тобой
хорошо
Ven
pa'
que
hagamos
maldades
Давай
побалуемся
Y
repetimos
más
de
una
vez
И
повторим
не
раз
Ella
con
más
nadie
se
compromete
Она
ни
к
кому
не
привязана
Siempre
con
su
estilo,
ella
maneja
su
piquete
Она
всегда
стильная,
она
управляет
своими
желаниями
Bloquea
pa'
que
nadie
la
moleste
Блокирует
всех,
чтобы
никто
ее
не
беспокоил
Anda
como
un
preso;
sin
grillete
Гуляет
как
заключенный
без
оков
Siempre
viste
apretada
Она
всегда
плотно
одета
Luce
Dolce,
Gucci
y
Prada
Носит
Dolce,
Gucci
и
Prada
Se
viene
en
la
madrugada
Приходит
на
рассвете
A
hacerlo
así,
como
me
gusta
a
mí
Чтобы
сделать
это
так,
как
мне
нравится
Siempre
viste
apretada
Она
всегда
плотно
одета
Luce
Dolce,
Gucci
y
Prada
Носит
Dolce,
Gucci
и
Prada
Se
viene
en
la
madrugada
Приходит
на
рассвете
A
hacerlo
así,
como
me
gusta
a
mí
Чтобы
сделать
это
так,
как
мне
нравится
Baby,
tú
lo
sabes,
que
yo
contigo
me
siento
bien
Детка,
ты
знаешь,
что
мне
с
тобой
хорошо
Ven
pa'
que
hagamos
maldades
Давай
побалуемся
Y
repetimos
más
de
una
vez
И
повторим
не
раз
Baby,
tú
lo
sabes,
que
yo
contigo
me
siento
bien
Детка,
ты
знаешь,
что
мне
с
тобой
хорошо
Ven
pa'
que
hagamos
maldades
Давай
побалуемся
Y
repetimos
más
de
una
vez
И
повторим
не
раз
Todos
de
ti
me
hablaban
Все
о
тебе
говорили
Ninguno
rompió
el
hielo
Но
никто
не
сделал
первый
шаг
Ganas
no
le
faltaban
Желание
было
у
них
Pero
yo
fui
el
primero
Но
я
был
первым
Todos
de
ti
me
hablaban
Все
о
тебе
говорили
Ninguno
rompió
el
hielo
Но
никто
не
сделал
первый
шаг
Ganas
no
le
faltaban
Желание
было
у
них
Pero
de
todos
yo
fui
el
primero
Но
из
всех
я
был
первым
Siempre
viste
apretada
Она
всегда
плотно
одета
Luce
Dolce,
Gucci
y
Prada
Носит
Dolce,
Gucci
и
Prada
Se
viene
en
la
madrugada
Приходит
на
рассвете
A
hacerlo
así,
como
me
gusta
a
mí
Чтобы
сделать
это
так,
как
мне
нравится
Siempre
viste
apretada
Она
всегда
плотно
одета
Luce
Dolce,
Gucci
y
Prada
Носит
Dolce,
Gucci
и
Prada
Se
viene
en
la
madrugada
Приходит
на
рассвете
A
hacerlo
así,
como
me
gusta
a
mí
Чтобы
сделать
это
так,
как
мне
нравится
Baby,
tú
lo
sabes,
que
yo
contigo
me
siento
bien
Детка,
ты
знаешь,
что
мне
с
тобой
хорошо
Ven
pa'
que
hagamos
maldades
Давай
побалуемся
Y
repetimos
más
de
una
vez
И
повторим
не
раз
Baby,
tú
lo
sabes,
que
yo
contigo
me
siento
bien
Детка,
ты
знаешь,
что
мне
с
тобой
хорошо
Ven
pa'
que
hagamos
maldades
Давай
побалуемся
Y
repetimos
más
de
una
vez
И
повторим
не
раз
Saga
Whiteblack
Saga
Whiteblack
Echo
con
"La
Criatura",
bebé
Сделано
с
"Существом",
детка
Déjala
caer
(Wuh)
Брось
ее
(Ву)
El
laboratorio
Лаборатория
Slow
down,
slow
down
Медленнее,
медленнее
Sé
que
tuviste
vario',
jaja
Знаю,
у
тебя
было
много,
ха-ха
Pero
de
todos
yo
fui
el
primero
Но
из
всех
я
был
первым
(Baby,
tú
lo
sabes,
que
yo
contigo
me
siento
bien
(Детка,
ты
знаешь,
что
мне
с
тобой
хорошо
Ven
pa'
que
hagamos
maldades
Давай
побалуемся
Y
repetimos
más
de
una
vez)
И
повторим
не
раз)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David A. Arrieta Lozano, Cristhian Camilo Mena Moreno, Miguel Ignacio Mendoza Donatti, Richard Alexander Pena, Milton Jhoan Restituyo Espinal, Wilmo Belisario, Johnatan Alexander Ballesteros Bedoya, Raven Torres Torres, Jonatan Andres Villa Taborda, Erasmo Enrique Huerta Torres
Album
UNO
date de sortie
25-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.