Nacho - Báilame - Sinfónico / En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nacho - Báilame - Sinfónico / En Vivo




Báilame - Sinfónico / En Vivo
Dance for Me - Symphonic / Live
El movimiento en tu cintura es mágico
The movement of your waist is magical
Cómo yo quisiera tenerlo en íntimo
How I wish I had it in private
De tus caderas me siento un fanático
I'm a fanatic of your hips
Ya este deseo está en estado crítico
This desire is already in critical condition
En mi intención hay objetivos tácitos
In my intention, there are tacit objectives
En la locura un sentimiento implícito
In madness an implicit feeling
Con las miradas, comprenderlo es práctico
With the looks, understanding it is practical
Quiero mojarme con tus labios místicos
I want to get wet with your mystical lips
Con tu figura que me atrapa, atrapa
With your figure that traps me, traps me
Con esa' curva' que me matan, matan
With those curves that kill me, kill me
Una mirada que me ataca, ataca
A look that attacks me, attacks me
Y unas ganas que me delatan (oh-oh)
And a desire that betrays me (oh-oh)
Con tu figura que me atrapa, atrapa
With your figure that traps me, traps me
Con esa' curva' que me matan, matan
With those curves that kill me, kill me
Una mirada que me ataca, ataca
A look that attacks me, attacks me
Y unas ganas que me delatan (oh-oh)
And a desire that betrays me (oh-oh)
Báilame, yeh, yeh
Dance for me, yeah, yeah
Con esa boca, bésame
With that mouth, kiss me
Con ese cuerpo, arrópame
With that body, cover me
Con tus manos, siénteme
With your hands, feel me
Báilame, yeh, yeh
Dance for me, yeah, yeah
Con un besito, mójame
With a little kiss, wet me
Con tu cintura, gozaré
With your waist, I will enjoy
Con ese swing, atrápame (atrápame)
With that swing, trap me (trap me)
Suben las ganas, bailando, seduciéndome
The desire rises, you dancing, seducing me
Imagina que nuestros cuerpos están sintiéndose
Imagine our bodies are feeling each other
Al ritmo de la música, jugando y conociéndose
To the rhythm of the music, playing and getting to know each other
Bailando, fusionándose, el fuego va prendiéndose (oh-oh)
Dancing, merging, the fire is igniting (oh-oh)
Quiero bailar contigo esta canción
I want to dance this song with you
Con el volumen al máximo (con el volumen al máximo)
With the volume at maximum (with the volume at maximum)
Y la cordura en el mínimo
And sanity at a minimum
Con tu figura que me atrapa, atrapa
With your figure that traps me, traps me
Con esa' curva' que me matan, matan
With those curves that kill me, kill me
Una mirada que me ataca, ataca
A look that attacks me, attacks me
Y unas ganas que me delatan
And a desire that betrays me
Con tu figura que me atrapa, atrapa
With your figure that traps me, traps me
Con esa' curva' que me matan, matan
With those curves that kill me, kill me
Una mirada que me ataca, ataca
A look that attacks me, attacks me
Y unas ganas que me delatan (oh-oh)
And a desire that betrays me (oh-oh)
Báilame, yeh, yeh
Dance for me, yeah, yeah
Con esa boca, bésame
With that mouth, kiss me
Con ese cuerpo, arrópame
With that body, cover me
Con tus manos, siénteme
With your hands, feel me
Báilame, yeh, yeh
Dance for me, yeah, yeah
Con un besito, mójame
With a little kiss, wet me
Con tu cintura, gozaré
With your waist, I will enjoy
Con ese swing, atrápame (atrápame)
With that swing, trap me (trap me)
Te compré unos Victoria, dime si los modela'
I bought you some Victorias, tell me if you'll model them
Otro gol de Messi, eres mi Antonella
Another goal by Messi, you are my Antonella
Si no es contigo, pues, que sea con tu gemela
If it's not with you, then let it be with your twin
Pero quiero una baby que sea de Venezuela
But I want a baby that's from Venezuela
Baby, yo que tengo mala fama
Baby, I know I have a bad reputation
Pero lo malo a ti te llama
But the bad calls to you
eres la que escoges: Cancún o Las Bahamas
You're the one who chooses: Cancun or the Bahamas
Si quieres Francia, después terminamos en Punta Cana
If you want France, then we'll end up in Punta Cana
Ven y báilame
Come and dance for me
Esta noche soy tuyo, dale, bésame
Tonight I'm yours, go ahead, kiss me
No aguantes las gana' y tócame
Don't hold back the desire and touch me
Jugué tu juego y lo gané, yeh
I played your game and I won, yeah
Con tu figura que me atrapa, atrapa
With your figure that traps me, traps me
Con esa' curva' que me matan, matan
With those curves that kill me, kill me
Una mirada que me ataca, ataca
A look that attacks me, attacks me
Y unas ganas que me delatan (oh-oh)
And a desire that betrays me (oh-oh)
Con tu figura que me atrapa, atrapa
With your figure that traps me, traps me
Con esa' curva' que me matan, matan
With those curves that kill me, kill me
Una mirada que me ataca, ataca
A look that attacks me, attacks me
Y unas ganas que me delatan (oh-oh)
And a desire that betrays me (oh-oh)
Báilame, yeh, yeh
Dance for me, yeah, yeah
Con esa boca, bésame
With that mouth, kiss me
Con ese cuerpo, arrópame
With that body, cover me
Con tus manos, siénteme
With your hands, feel me
Báilame, yeh, yeh
Dance for me, yeah, yeah
Con un besito, mójame
With a little kiss, wet me
Con tu cintura, gozaré
With your waist, I will enjoy
Con ese swing, atrápame (atrápame)
With that swing, trap me (trap me)
Báilame, eh-eh-eh-eh
Dance for me, eh-eh-eh-eh
Nacho Mendoza, La Criatura
Nacho Mendoza, The Creature
Báilame
Dance for me
Báilame
Dance for me
Báilame, yeh, yeh
Dance for me, yeah, yeah
Espero que lo hayan disfrutado como lo disfrutamos todos nosotros
I hope you enjoyed it as much as we all did
Gracias a todo el equipo que hizo esto posible
Thanks to the whole team that made this possible
Dios los bendiga, Dios bendiga su talento
God bless you, God bless your talent
Gracias a todos estos músicos maravillosos
Thank you to all these wonderful musicians
Sin ustedes, imagínense
Without you, just imagine
La gloria es de Dios
Glory be to God
Como dice el Bambino
As Bambino says





Writer(s): Xavier Alexis Semper Vargas, Miguel Ignacio Mendoza, Mauricio Rengifo, Andres Torres, Luian Malave, Wilmo Belisario, Roberto Andrade Dirak, Greivis Vasquez, Pablo Christian Fuentes, Edgar Wilmer Semper Vargas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.