Nacho - Mi Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nacho - Mi Vida




Mi Vida
Моя жизнь
No puedo cambiar mi esencia
Я не могу изменить свою сущность,
Puedo mejorar mis flaquezas
Но могу улучшить свои недостатки.
Si quieres camina conmigo
Если ты пойдешь со мной,
Así puedo amarte hasta el infinito
Я смогу любить тебя бесконечно.
No puedo bajarte la luna
Я не могу достать тебе луну,
Intento llevarte hacia ella
Но попытаюсь приблизить тебя к ней.
No puedo bajarte una estrella
Я не могу подарить тебе звезду,
Pero si tratarte como a una de ellas
Но буду относиться к тебе, как к ней.
Mi vida, te observaría hasta donde no haya vista
Моя жизнь, я буду наблюдать за тобой, пока не потеряю из виду,
Te seguiría hasta el final del mundo
Я буду следовать за тобой до конца света.
Y si en el día te perdiera
И если я потеряю тебя днем,
Hasta encontrarte no me marcharía
Я не уйду, пока не найду.
Le pediría a Dios que te cuidara
Я попрошу Бога защитить тебя,
Que en el peligro siempre te guardara
Хранить от опасности.
Y cuando llegue al fin la noche
И когда наступит ночь,
Darte las gracias porque estás aquí
Поблагодарю за то, что ты здесь.
No puedo cambiar mis costumbres
Я не могу изменить свои привычки,
Puedo mejorar mi rutina
Но могу улучшить свой распорядок.
No puedo evitar si hace frío
Я не могу предотвратить холод,
Pero que puedo servirte de abrigo
Но могу укрыть тебя.
No puedo entregarte el mundo
Я не могу дать тебе мир,
Pero viajar donde quieras
Но могу путешествовать, куда ты пожелаешь.
No puedo ser rey de Inglaterra
Я не могу стать королем Англии,
Pero tratarte como una princesa
Но буду относиться к тебе, как к принцессе.
Mi vida, te observaría hasta donde no haya vista
Моя жизнь, я буду наблюдать за тобой, пока не потеряю из виду,
Te seguiría hasta el final del mundo
Я буду следовать за тобой до конца света.
Y si en el día te perdiera
И если я потеряю тебя днем,
Hasta encontrarte no me marcharía
Я не уйду, пока не найду.
Le pediría a dios que te cuidara
Я попрошу Бога защитить тебя,
Que en el peligro siempre te guardara
Хранить от опасности.
Y cuando llegue al fin la noche
И когда наступит ночь,
Darte las gracias porque estás aquí
Поблагодарю за то, что ты здесь.
Si tu presencia es fuerte
Если твое присутствие сильно
Mi corazón lo siente
Мое сердце чувствует это,
Y lo sabe que eres mi vida
И знает, что ты моя жизнь.
Que sin ti no puedo vivir
Я не могу жить без тебя.
Oh...
О...
Mi vida, te observaría hasta donde no haya vista
Моя жизнь, я буду наблюдать за тобой, пока не потеряю из виду,
Te seguiría hasta el final del mundo
Я буду следовать за тобой до конца света.
Y si en el día te perdiera
И если я потеряю тебя днем,
Hasta encontrarte no me marcharía
Я не уйду, пока не найду.
Le pediría a Dios que te cuidara
Я попрошу Бога защитить тебя,
Que en el peligro siempre te guardara
Хранить от опасности.
Y cuando llegue al fin la noche
И когда наступит ночь,
Darte las gracias porque estás aquí...
Поблагодарю за то, что ты здесь...
Te seguiría hasta el final del mundo
Я буду следовать за тобой до конца света.
Y si en el día te perdiera
И если я потеряю тебя днем,
Hasta encontrarte no me marcharía
Я не уйду, пока не найду.
Le pediría a Dios que te cuidara
Я попрошу Бога защитить тебя,
Que en el peligro siempre te guardara
Хранить от опасности.
Y cuando llegue al fin la noche
И когда наступит ночь,
Darte las gracias porque estás aquí
Поблагодарю за то, что ты здесь.
Darte las gracias porque estás aquí
Поблагодарю за то, что ты здесь.





Writer(s): Daniel Velazquez, Carlos Manuel Jr Agosto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.