Paroles et traduction Nacho feat. Chyno Miranda - La Culpa
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
un
niño
con
juguete
nuevo
Like
a
child
with
a
new
toy
Como
fanático
esperando
un
estreno
Like
a
fan
waiting
for
a
premiere
Así
me
tienes
tú,
así
me
tienes
tú
That's
how
you
have
me,
that's
how
you
have
me
Llevo
rato
esperando
pa'
vernos
I've
been
waiting
a
while
to
see
you
Pa'
sentirnos
tú
y
yo
pecho
a
pecho
To
feel
you
and
I
chest
to
chest
Piel
con
piel,
por
primera
vez
Skin
to
skin,
for
the
first
time
Por
ti
ahora
escucho
otras
canciones
For
you
now
I
listen
to
other
songs
Ahora
tomo
mejores
decisiones
Now
I
make
better
decisions
Me
afeité
la
barba,
me
hice
un
corte
nuevo
I
shaved
my
beard,
I
got
a
new
haircut
Por
ti
bajé
de
peso,
pa'
empezar
de
cero
For
you
I
lost
weight,
to
start
from
scratch
Y
la
culpa
la
tienes
tú,
solo
tú
And
the
blame
is
on
you,
only
you
La
culpa
la
tienes
tú,
solo
tú,
solo
tú
The
blame
is
on
you,
only
you,
only
you
Y
la
culpa
la
tienes
tú,
solo
tú
And
the
blame
is
on
you,
only
you
La
culpa
la
tienes
tú,
solo
tú,
solo
tú
The
blame
is
on
you,
only
you,
only
you
Míreme,
baby,
como
me
tiene
usted
Look
at
me,
baby,
how
you've
got
me
Me
tiene
toda
la
noche
en
pie
You've
got
me
up
all
night
Aquí
desvelándome
Here,
staying
up
all
night
Estoy
puesto
pa'
ti
24-7
I'm
ready
for
you
24-7
Lo
que
tú
me
pidas
aquí
lo
tienes
Whatever
you
ask
for,
you've
got
it
here
Lo
que
siento
contigo
no
lo
había
sentido
What
I
feel
with
you
I
haven't
felt
before
Me
afeité
la
barba,
me
hice
un
corte
nuevo
I
shaved
my
beard,
I
got
a
new
haircut
Por
ti
bajé
de
peso,
pa'
empezar
de
cero
For
you
I
lost
weight,
to
start
from
scratch
Y
la
culpa
la
tienes
tú,
solo
tú
And
the
blame
is
on
you,
only
you
La
culpa
la
tienes
tú,
solo
tú,
solo
tú
The
blame
is
on
you,
only
you,
only
you
Y
la
culpa
la
tienes
tú,
solo
tú
And
the
blame
is
on
you,
only
you
La
culpa
la
tienes
tú,
solo
tú,
solo
tú
The
blame
is
on
you,
only
you,
only
you
Antes
de
ti
hablaba
y
actuaba
sin
pensar
Before
you,
I
spoke
and
acted
without
thinking
Gastaba
dinero
sin
medir
I
spent
money
without
measure
Lo
mío
solo
era
rumba
y
vacilar
My
only
concern
was
partying
and
having
fun
No
pensaba
en
ahorrar
ni
en
invertir
I
didn't
think
about
saving
or
investing
Lo
mío
era
aprender
uno
y
escribir
My
thing
was
to
learn
one
and
write
Para
cantar
y
así
seguir
de
fiesta
To
sing
and
keep
on
partying
Party,
party
hasta
que
amanezca
Party,
party
until
dawn
Un
meneo,
bailoteo,
botelleo
en
el
VIP
A
wiggle,
dancing,
drinking
in
the
VIP
Yo
no
niego
que
fue
bueno
y
que
me
divertí
I
don't
deny
that
it
was
good
and
I
had
fun
Pero
la
mejor
versión
de
mí
la
conseguí
cuando
te
conocí
But
the
best
version
of
myself
I
got
when
I
met
you
Desde
que
llegaste
a
mí,
como
el
tema
al
poeta
Since
you
came
to
me,
like
the
theme
to
the
poet
Soy
feliz,
muy
feliz.
Te
culpo
a
ti
I
am
happy,
very
happy.
I
blame
you
Me
afeité
la
barba,
me
hice
un
corte
nuevo
I
shaved
my
beard,
I
got
a
new
haircut
Por
ti
bajé
de
peso,
pa'
empezar
de
cero
For
you
I
lost
weight,
to
start
from
scratch
Y
la
culpa
la
tienes
tú,
solo
tú
And
the
blame
is
on
you,
only
you
La
culpa
la
tienes
tú,
solo
tú,
solo
tú
The
blame
is
on
you,
only
you,
only
you
Y
la
culpa
la
tienes
tú,
solo
tú
And
the
blame
is
on
you,
only
you
La
culpa
la
tienes
tú,
solo
tú,
solo
tú
The
blame
is
on
you,
only
you,
only
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ender Thomas, Miguel Ignacio Mendoza, Manuel Larrad, Francisco Santofimio, Alvaro Rodriguez, Andres Sanchez, Sam Hanson, Troy Scott, Jesus Alberto Miranda, Rob Russell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.