Nacho Llantada - Desde Hoy (feat. Nacho Llantada) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nacho Llantada - Desde Hoy (feat. Nacho Llantada)




Desde Hoy (feat. Nacho Llantada)
С этого дня (исп. Nacho Llantada)
Desde hoy te prometeré estar siempre a tu lado
С этого дня я обещаю всегда быть рядом с тобой,
Desde que te miré supe que eras para mi
С того момента, как я увидел тебя, я понял, что ты моя.
Siempre te había soñado
Я всегда мечтал о тебе,
Y hoy te veo frente a mi, tu sonrisa me dice que
И сегодня я вижу тебя перед собой, твоя улыбка говорит мне "да",
Que serás mi cómplice, mi amante y mi mujer
Что ты будешь моей сообщницей, моей возлюбленной и моей женой.
Quiero vivir todo contigo
Я хочу прожить всё с тобой,
Déjame amarte así
Позволь мне любить тебя так,
Y te aseguro que volamos
И я уверяю тебя, мы взлетим,
Y tomados de la mano te llevaré
И держась за руки, я поведу тебя,
Amarte así
Любить тебя так.
Ya no hay nada que temer si estás cerca de mi
Больше нечего бояться, если ты рядом со мной.
Hoy comienza nuestro viaje y te quiero decir
Сегодня начинается наше путешествие, и я хочу сказать тебе,
Que el camino iluminaste, el miedo te llevaste, y fue gracias a ti
Что ты осветила путь, прогнала страх, и это благодаря тебе,
Que encontré el amor y la verdad
Что я обрел любовь и истину.
Estoy listo para darte el corazón
Я готов отдать тебе свое сердце.
Hoy te veo frente a mi, tu mirada me invita a seguir
Сегодня я вижу тебя перед собой, твой взгляд манит меня следовать за тобой,
Y serás mi cómplice, mi amante y mi mujer
И ты будешь моей сообщницей, моей возлюбленной и моей женой.
Quiero vivir todo contigo
Я хочу прожить всё с тобой,
Déjame amarte así
Позволь мне любить тебя так,
Y te aseguro que volamos
И я уверяю тебя, мы взлетим,
Y tomados de la mano te llevaré
И держась за руки, я поведу тебя,
Amarte así
Любить тебя так.
Ya no hay nada que temer
Больше нечего бояться,
Si estás cerca de mi, cuidaré
Если ты рядом со мной, я буду оберегать,
Amarte así
Любить тебя так.
Hoy te vengo a decir
Сегодня я пришел сказать тебе,
Desde que te conocí, volví a nacer
Что с тех пор, как я встретил тебя, я родился заново.





Writer(s): Rodolfo Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.