Paroles et traduction en russe Nacho Picasso feat. Key Nyata - Real/Fake
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Real/Fake
Настоящее/Поддельное
I
bought
a
gun,
Sex
pistol
she
was
fun
Я
купил
пушку,
Секс-пистолет,
она
была
веселой,
We
shot
in
black
& white
every
day
like
ancient
nuns
Мы
стреляли
в
черно-белом
каждый
день,
как
древние
монахини,
Or
foreign
films
or
Jordan
1s
Или
зарубежные
фильмы,
или
Jordan
1s,
Two
shots,
one
for
me
& one
for
her
Два
выстрела,
один
для
меня
и
один
для
нее,
We're
dead
floating
off
the
bombest
lungs
Мы
мертвы,
парим
на
самых
мощных
легких,
Designer
bodybags,
my
tongue
chaotic
Дизайнерские
мешки
для
трупов,
мой
язык
хаотичный,
Like
Jason's
tech
on
the
dresser
Как
техника
Джейсона
на
комоде,
They
be
show
9s
underneath
the
guidance
of
professor
Они
показывают
девятки
под
руководством
профессора,
Unschooled,
hard
knocks
love
a
tall
Glock
Необразованные,
тяжелые
удары
любят
высокий
Glock,
The
big
hand
or
a
barrell
Большую
стрелку
или
ствол,
When
you
watch
your
head
on
our
clock
Когда
ты
следишь
за
своей
головой
на
наших
часах,
Cause
my
block,
scars
to
the
face
so
I
rapped
a
lot
Потому
что
мой
квартал,
шрамы
на
лице,
поэтому
я
много
читал
рэп,
Staying
out
the
way
is
survival
in
a
nutshell
Не
лезть
на
рожон
- это
выживание
в
двух
словах,
Cross
a
brother's
path
and
he
make
glove
compartment
nut
shells
Пересеки
дорогу
брату,
и
он
сделает
из
бардачка
ореховую
скорлупу,
Nutty
motherfuckers
move
your
crust
and
ask
for
more
bread
Чокнутые
ублюдки
двигают
свою
корку
и
просят
еще
хлеба,
Look
into
the
floor
of
a
hustler
and
it's
code
red
Загляни
в
душу
афериста,
и
там
красный
код,
George
pushed
the
button
on
these
terroristic
hacks
Джордж
нажал
кнопку
на
этих
террористических
хакерах,
Of
a
soldier
that
would
friendly
fire
just
to
gain
a
rack
Солдата,
который
открыл
бы
дружественный
огонь,
чтобы
получить
пачку,
It
is
crazy
where
we
at
Это
безумие,
где
мы
находимся.
I
bought
a
gun
Я
купил
пушку,
Yea
I
hide
it
in
my
closet
Да,
я
прячу
ее
в
своем
шкафу,
Next
to
the
skeletons
quiet
when
I
cock
it
Рядом
со
скелетами,
тихо,
когда
я
взвожу
ее,
I
bought
a
gun
Я
купил
пушку,
Yea
I
hide
it
in
my
closet
Да,
я
прячу
ее
в
своем
шкафу,
Next
to
the
skeletons
quiet
when
I
cock
it
Рядом
со
скелетами,
тихо,
когда
я
взвожу
ее.
I'm
off
that
sleep
deprivation
Я
от
недостатка
сна,
Minds
a
mine
field
that
just
keeps
detonating
Разум
- минное
поле,
которое
продолжает
взрываться,
So
I
keep
dead
& waiting
Поэтому
я
остаюсь
мертвым
и
жду,
There's
a
gun
inside
my
closet
now
Теперь
в
моем
шкафу
есть
пистолет,
Make
not
a
sound,
unfired
not
a
round
Не
издавай
ни
звука,
не
выстрелил
ни
одного
патрона,
Just
cause
you
don't
believe
doesn't
mean
it's
not
around
Только
потому,
что
ты
не
веришь,
не
значит,
что
его
нет
рядом,
In
this
haunted
house
I
listen
close
В
этом
доме
с
привидениями
я
слушаю
внимательно,
Ear
against
the
prison
walls,
iridescent
visuals
Ухо
к
тюремным
стенам,
переливающиеся
видения,
I
hear
morose
quotes
in
morse
codes
& moreso
Я
слышу
мрачные
цитаты
в
азбуке
Морзе
и
многое
другое,
There's
morsels
of
more
souls
around
me
Вокруг
меня
больше
частиц
душ,
Yea
they're
forceful
& hounding
Да,
они
напористы
и
преследуют,
Where
im
from
its
storm-soaked
& cloudy
Там,
откуда
я
родом,
пропитано
штормом
и
облачно,
It's
suicide
capital,
born-broken
county
Это
столица
самоубийств,
округ,
где
рождаются
сломленными,
So
count
on
me
to
count
you
out
Поэтому
рассчитывай
на
то,
что
я
тебя
вычеркну,
I'm
counterculture
roundabout
Я
контркультура,
карусель,
Witty
with
the
witticisms
still
I'm
iffy
if
without
a
crowd
Остроумный
с
остротами,
но
я
сомневаюсь,
что
без
толпы,
Without
a
doubt...
Doubt,
Sinks
into
the
shoulder
blades
Без
сомнения...
Сомнение,
погружается
в
лопатки,
Captive
of
the
scapulas,
I
think
that
I
can
hold
the
weight
Пленник
лопаток,
я
думаю,
что
могу
выдержать
вес,
I
cultivated
weaponry
I'm
on
the
run
Я
культивировал
оружие,
я
в
бегах,
And
growing
paranoid
so
I
bought
a
gun
И
становлюсь
параноиком,
поэтому
я
купил
пистолет.
I
bought
a
gun
Я
купил
пушку,
Yea
I
hide
it
in
my
closet
Да,
я
прячу
ее
в
своем
шкафу,
Next
to
the
skeletons
quiet
when
I
cock
it
Рядом
со
скелетами,
тихо,
когда
я
взвожу
ее,
I
bought
a
gun
Я
купил
пушку,
Yea
I
hide
it
in
my
closet
Да,
я
прячу
ее
в
своем
шкафу,
Next
to
the
skeletons
quiet
when
I
cock
it
Рядом
со
скелетами,
тихо,
когда
я
взвожу
ее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.