Nacho Vegas - Cómo Hacer Crac - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nacho Vegas - Cómo Hacer Crac




Cómo Hacer Crac
Как сделать "крак"
Cada mañana te despierta la sensación
Каждое утро тебя будит ощущение
De que hay alguien gritando a tu lado
Что рядом с тобой кто-то кричит
Pero estás solo en la habitación
Но ты один в комнате
Desayunas leyendo la prensa
Ты завтракаешь, читая газету
Para saber lo que hay que pensar
Чтобы узнать, о чем нужно думать
Lees tu horóscopo, eres Capricornio
Ты читаешь свой гороскоп: ты Козерог
Te entra el pánico y bajas al bar
Ты впадаешь в панику и спускаешься в бар
Y hay una camarera colombiana
Там есть официантка из Колумбии
Pero ella nunca ha reparado en ti
Но она никогда не обращала на тебя внимания
No lo intentes, regresa a casa
Не пытайся, возвращайся домой
Tal vez te sientas seguro allí
Может быть, там ты почувствуешь себя в безопасности
Pero en la tele dan la muerte violenta
Но по телевизору показывают насильственную смерть
De alguien molesto para la sociedad
Кого-то, кто надоедает обществу
Y el presentador hace una mueca
И ведущий морщится
Abre la boca y solo suena un crac
Открывает рот, и раздается только "крак"
Abre la boca y solo suena un crac
Открывает рот, и раздается только "крак"
Y cae la tarde
Наступает вечер
Y te atreves a volver a salir
И ты осмеливаешься снова выйти
Compras pan de Bimbo y dos yogures
Ты покупаешь хлеб "Бимбо" и два йогурта
En el Mercadona de Pumarín
В "Меркадоне" в Пумарине
Y oyes voces justo al otro lado
И слышишь голоса прямо по ту сторону
Es una fiesta que hay en un café
Это вечеринка в кафе
Te informan de que han desarticulado
Тебе сообщают, что была ликвидирована
A la cúpula de la CEOE
Верхушка СЕОЕ
Y de que solo habrá un nuevo principio
И что будет только новое начало
Una vez consumado el fin
Когда конец уже наступит
Y una niña susurra a tu oído
И девочка шепчет тебе на ухо
Que han desahuciado a la familia Botín
Что семью Ботин выселили
Y que han cambiado el significado
И что изменилось значение
De algunos verbos como "disfrutar"
Некоторых глаголов, таких как "наслаждаться"
Y en la calle se hace un gran silencio
И на улице наступает великая тишина
Pero si escuchas bien oirás un crac
Но если хорошо прислушаться, ты услышишь "крак"
En toda España solo suena un crac
По всей Испании слышен только "крак"
En occidente solo se oye un crac
На Западе слышен только "крак"
Y si esto no es un fin
И если это не конец
Si esto no, no, no, no es el fin (En Avilés solo se oye un crac)
Если это, нет, нет, нет, не конец Авилесе слышен только "крак")
Si esto no, no, no es un final (En Albacete solo se oye un crac)
Если это, нет, нет, не конец Альбасете слышен только "крак")
Entonces es la bomba que va a
Тогда это бомба, которая вот-вот
Estallar (En Cudillero solo se oye un crac)
Взорвется Кудильеро слышен только "крак")
Es una bomba y va a estallar (En Benidorm solo se oye un crac)
Это бомба, и она вот-вот взорвется Бенидорме слышен только "крак")
Es la bomba que va a estallar (En Calahorra solo se oye un crac)
Это бомба, которая вот-вот взорвется Калаорре слышен только "крак")
Y en la tele dan la muerte lenta
И по телевизору показывают медленную смерть
De algún experto en el mundo global
Какого-то эксперта по глобальному миру
Y oyes el timbre y al abrir la puerta
И ты слышишь звонок в дверь, и когда ты ее открываешь
Hay una multitud haciendo crac
То видишь толпу, которая говорит "крак"
Una multitud haciendo crac
Толпа, которая говорит "крак"





Writer(s): Ignacio Gonzalez Vegas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.