Nacho Vegas - Dos Bandas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nacho Vegas - Dos Bandas




Dos Bandas
Two Sides
Siempre hay dos bandos,
There are always two sides,
Siempre hay dos bandos
There are always two sides
Dime si estás en el que estoy yo.
Tell me if you're on the one I'm on.
Siempre hay dos bandos,
There are always two sides,
Siempre hay dos bandos
There are always two sides
Uno el vencido y otro el vencedor.
One the vanquished and the other the victor.
Siempre hay dos bandos y ahora tienes que elegir;
There are always two sides and now you have to choose;
No digas eso de que entre el blanco
Don't say that between white
Y el negro hay más de un gris,
And black there is more than one gray,
Pues solo hay dos bandos y ahora tienes que escoger;
Because there are only two sides and now you have to choose;
Para que uno gane el otro ha de perder.
In order for one to win, the other must lose.
¡Uno!: desobedecer;
One!: disobey;
¡Dos!: un acto de fe;
Two!: an act of faith;
¡Tres!: levantar la voz (y acabar gritando).
Three!: raise your voice (and end up screaming).
Tenemos la razón; puedes creerlo o no
We are right; you can believe it or not
Pero esta es mi única canción real de amor.
But this is my one real love song.
Siempre hay dos bandos y ahora tienes que escoger;
There are always two sides and now you have to choose;
Estás con Palestina o con los malnacidos de Israel,
You're with Palestine or with the bastards of Israel,
Pues solo hay dos bandos y ahora tienes que elegir;
Because there are only two sides and now you have to choose;
¿Estoy en tus manos o las mías en ti?
Am I in your hands or are mine in you?
¡Uno!: ha salido el sol;
One!: the sun has risen;
¡Dos!: Cuenca del Nalón;
Two!: Nalón Basin;
¡Tres!: la del Caudal también (y después Manhattan).
Three!: the Caudal Basin too (and then Manhattan).
Tenemos la ocasión; puedes creerlo o no
We have the chance; you can believe it or not
Pero esta es mi única canción real de amor.
But this is my one real love song.
Siempre hay dos bandos,
There are always two sides,
Siempre hay dos bandos
There are always two sides
Dime si estás en el que estoy yo.
Tell me if you're on the one I'm on.
Siempre hay dos bandos,
There are always two sides,
Siempre hay dos bandos
There are always two sides
Uno el oprimido y otro el opresor.
One the oppressed and the other the oppressor.





Writer(s): Nacho Vegas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.