Paroles et traduction Nacho Vegas - Dos Bandas
Siempre
hay
dos
bandos,
Всегда
есть
две
стороны,
Siempre
hay
dos
bandos
Всегда
есть
две
стороны
Dime
si
estás
en
el
que
estoy
yo.
Скажи
мне,
ты
на
моей
стороне?
Siempre
hay
dos
bandos,
Всегда
есть
две
стороны,
Siempre
hay
dos
bandos
Всегда
есть
две
стороны
Uno
el
vencido
y
otro
el
vencedor.
Одна
побежденная,
другая
победившая.
Siempre
hay
dos
bandos
y
ahora
tienes
que
elegir;
Всегда
есть
две
стороны,
и
теперь
тебе
нужно
выбрать;
No
digas
eso
de
que
entre
el
blanco
Не
говори
мне,
что
между
белым
Y
el
negro
hay
más
de
un
gris,
И
черным
есть
еще
какой-то
серый,
Pues
solo
hay
dos
bandos
y
ahora
tienes
que
escoger;
Потому
что
есть
только
две
стороны,
и
теперь
тебе
нужно
выбрать;
Para
que
uno
gane
el
otro
ha
de
perder.
Чтобы
один
выиграл,
другой
должен
проиграть.
¡Uno!:
desobedecer;
Один!:
неповиновение;
¡Dos!:
un
acto
de
fe;
Два!:
акт
веры;
¡Tres!:
levantar
la
voz
(y
acabar
gritando).
Три!:
поднять
голос
(и
в
конце
закричать).
Tenemos
la
razón;
puedes
creerlo
o
no
Мы
правы;
ты
можешь
поверить
в
это
или
нет
Pero
esta
es
mi
única
canción
real
de
amor.
Но
это
моя
единственная
настоящая
песня
о
любви.
Siempre
hay
dos
bandos
y
ahora
tienes
que
escoger;
Всегда
есть
две
стороны,
и
теперь
тебе
нужно
выбрать;
Estás
con
Palestina
o
con
los
malnacidos
de
Israel,
Ты
либо
за
Палестину,
либо
за
ублюдков
из
Израиля,
Pues
solo
hay
dos
bandos
y
ahora
tienes
que
elegir;
Потому
что
есть
только
две
стороны,
и
теперь
тебе
нужно
выбрать;
¿Estoy
en
tus
manos
o
las
mías
en
ti?
Я
в
твоих
руках
или
мои
в
твоих?
¡Uno!:
ha
salido
el
sol;
Один!:
взошло
солнце;
¡Dos!:
Cuenca
del
Nalón;
Два!:
долина
Налон;
¡Tres!:
la
del
Caudal
también
(y
después
Manhattan).
Три!:
и
долина
Каудал
тоже
(а
затем
Манхэттен).
Tenemos
la
ocasión;
puedes
creerlo
o
no
У
нас
есть
шанс;
ты
можешь
поверить
в
это
или
нет
Pero
esta
es
mi
única
canción
real
de
amor.
Но
это
моя
единственная
настоящая
песня
о
любви.
Siempre
hay
dos
bandos,
Всегда
есть
две
стороны,
Siempre
hay
dos
bandos
Всегда
есть
две
стороны
Dime
si
estás
en
el
que
estoy
yo.
Скажи
мне,
ты
на
моей
стороне?
Siempre
hay
dos
bandos,
Всегда
есть
две
стороны,
Siempre
hay
dos
bandos
Всегда
есть
две
стороны
Uno
el
oprimido
y
otro
el
opresor.
Одна
угнетаемая,
другая
угнетающая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nacho Vegas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.