Nacho Vegas - El Mundo En Calma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nacho Vegas - El Mundo En Calma




El Mundo En Calma
The World at Peace
Sí, digamos de
Yes, let's say about me
Que al menos estoy en mi insano juicio.
That at least I am in my insane judgment.
Sentado aquí, perdido en mi vida.
Sitting here, lost in my life.
Sentado aquí y aún huyéndome.
Sitting here and still running away.
Sí, querrás convenir
Yes, you will want to agree
En que esto no puede ser llamado vida.
That this can't be called life.
Me muevo de la cama a la cocina
I go from bed to kitchen
Y en el camino me vuelvo a perder.
And on the way I lose myself again.
Pude no hacerlo bien,
I couldn't have done it well,
Pude hacerlo peor,
I could have done it worse,
Pero aún golpea mis sienes
But your message on the answering machine
Tu mensaje en el contestador
Still pounds in my temples
Preguntando por qué no estaba yo
Asking why I wasn't where
Donde tenía que estar,
I had to be,
Qué era aquello tan bueno
What was so great
Que me hizo olvidarme de ti.
That made me forget about you.
¿Era en verdad aquello algo tan bueno?
Was that really something so great?
¿Era en verdad aquello algo mejor?
Was that really something better?
Hoy procura dormir
Today try to sleep
Y te prometo que yo
And I promise you that I
Llegaré hasta allí
Will get there
Con los primeros rayos del sol
With the first rays of sun
Y no te despertaré,
And I will not wake you,
Querré contemplar tu sueño profundo
I will want to gaze upon your deep slumber
Y así comprobar que por una vez
And thus confirm that once
Está en calma el mundo.
The world is at peace.
Y por una vez que encuentre al mundo en calma.
And for once I will find the world at peace.
Por una vez que encuentre al mundo en calma
For once I will find the world at peace





Writer(s): Ignacio Gonzalez Vegas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.