Paroles et traduction Nacho Vegas - L'afoguín
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nicanor
sal
de
trabayar,
piensa
una
vida
meyor.
Никанор
выходит
с
работы,
мечтает
о
лучшей
жизни.
La
que
tien
nesti
país
nun
ye
una
vida,
son
dos.
Та,
что
у
него
есть
в
этой
стране
– не
одна
жизнь,
а
две.
Nuna
ta
él
con
catorce
más
cortando
l′
В
одной
он
с
четырнадцатью
другими
рубит
Na
otra
ta
él
yendo
de
nueche
a
buscar
homes
vistíos
de
muyer.
В
другой
он
идет
ночью
искать
мужчин,
переодетых
в
женщин.
Y
una
solombra
llarga
surde
en
llegando
a
casa.
И
длинная
тень
возникает,
когда
он
приходит
домой.
Nueches
tan
prietes
como
'l
carbón
del
pozu
Nicolasa.
Ночи
такие
же
черные,
как
уголь
шахты
"Николаса".
Prende
la
tele
y
vela,
ponla
a
l
′altu
la
lleva
pa
nun
sentir
el
ruíu
que
vien
xuníu
a
l
'afoguín.
Включает
телевизор
и
смотрит,
делает
звук
громче,
чтобы
не
слышать
шум,
который
приходит
вместе
с
удушьем.
Nicanor
oi
una
esplosión,
queda
cegáu
pola
lluz.
¿Cómo
quies
gritar,
alma
de
dios,
si
tragasti
fueu
y
grisú?
Никанор
слышит
взрыв,
ослеплен
светом.
Как
ты
хочешь
кричать,
боже
мой,
если
ты
наглотался
огня
и
угольной
пыли?
Ay,
Canor,
nun
puede
sese
como
tú
yes
en
Turón.
Ах,
Канор,
нельзя
быть
таким,
какой
ты
есть,
в
Туроне.
Garra
'l
Renault,
sal
a
dar
mil
vueltes
más
a
un
parque
escuro
en
Xixón.
Хватает
"Рено",
едет
нарезать
еще
тысячу
кругов
по
темному
парку
в
Хихоне.
Y
una
solombra
llarga
surde
en
llegando
a
casa.
И
длинная
тень
возникает,
когда
он
приходит
домой.
Nueches
tan
prietes
como
′l
carbón
del
pozu
Nicolasa.
Ночи
такие
же
черные,
как
уголь
шахты
"Николаса".
Si
baxar
a
la
mina
ye
una
caxigalina,
si
nun
llevara
dientru
tantu
tormentu
esti
afoguín.
Спуск
в
шахту
— это
ловушка,
если
бы
не
носил
он
в
себе
столько
мучений,
это
удушье.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ignacio Gonzalez Vegas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.