Nacho Vegas - No Me Voy a Marte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nacho Vegas - No Me Voy a Marte




No Me Voy a Marte
I'm Not Getting Off Mars
Mientras aún haya relámpagos
As long as there's still lightning
Mientras aún caiga un rayo atronador
As long as there's still a thunderous lightning strike
Mientras agite el viento la mar
While the wind is shaking the sea
Y los peces canten su canción
And the fishes sing their song
Mientras podamos huir hacia el sur
As long as we can flee to the south
Mientras por el este nazca el sol
As long as the sun rises in the east
Mientras en el norte te encuentres
As long as you're in the north
Y al oeste nos quede Nueva York
And New York is to the west
Mientras se pueda tejer y tejer
As long as we can knit and knit
O se pueda llorar en un solo rincón
Or cry in one corner
Dicen que todos los ciclos de ayer
They say that all the cycles of yesterday
Ya son los ciclones de hoy
Are today's cyclones
Pero no, no, no, yo no me voy
But no, no, no, I'm not going away
Seguir construyendo barcas
Keep building boats
Levantando barricadas
Raising barricades
Seguir con nuestro remar
Keep on rowing
Mientras sea la ternura un don
As long as tenderness is a gift
Hacer de la paz un arte
Make peace an art
Y así combatir sus guerras
And thus fight their wars
El cielo está de nuestra parte...
Heaven is on our side...
Y no, no, yo no me voy a Marte
And no, no, I'm not going to Mars
Mientras quede amor en la Tierra
As long as there's love on Earth
Mientras los sapos aún sepan croar
As long as the toads still know how to croak
Y el mirlo se sepa su trino
And the blackbird knows its trill
Mientras bebamos el vino
While we drink the wine
Que tal vez de noche nos haga aullar
That might make us howl at night
Mientras tras una delgada pared
While behind a thin wall
Haya gente amándose en un jergón
There are people making love on a mattress
Dirán que todos los ciclos de ayer
They'll say that all the cycles of yesterday
Ya son los ciclones hoy
Are today's cyclones
Pero no, no, no, yo no me voy
But no, no, no, I'm not going away
Seguir escribiendo cartas
Keep writing letters
Levantando barricadas
Raising barricades
Seguir con nuestro cantar
Keep singing
Mientras sea la ternura un don
As long as tenderness is a gift
Hacer de la paz un arte
Make peace an art
Y así combatir sus guerras
And thus fight their wars
El cielo está de nuestra parte...
Heaven is on our side...
Y no, no, yo no me voy a Marte
And no, no, I'm not going to Mars
Mientras quede amor en la Tierra
As long as there's love on Earth
No me voy a ningún lugar
I'm not going anywhere
No me voy, no me voy
I'm not going, I'm not going
No me voy a ningún lugar
I'm not going anywhere
No me voy a Marte
I'm not going to Mars
No me voy a ningún lugar
I'm not going anywhere
No me voy, no me voy
I'm not going, I'm not going
No me voy a ningún lugar
I'm not going anywhere
Solo que no me voy
I just know I'm not going
Que no, no, no, yo no me voy
That no, no, no, I'm not going
Seguir construyendo barcas
Keep building boats
Levantando barricadas
Raising barricades
Seguir con nuestro remar
Keep on rowing
Mientras sea la ternura un don
As long as tenderness is a gift
Hacer de la paz un arte
Make peace an art
Para así combatir sus guerras
To fight their wars thus
El cielo está de nuestra parte...
Heaven is on our side...
Y no, no, yo no me voy a Marte
And no, no, I'm not going to Mars
Mientras quede amor en la Tierra
As long as there's love on Earth
Que no es vida sin vida ni amor
For it's no life without life nor love
En la Tierra
On this Earth





Writer(s): Ignacio Gonzalez Vegas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.