Nacho Vegas - Todos Ellos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nacho Vegas - Todos Ellos




Todos Ellos
Все они
Esto fue lo que ella me dijo una vez:
Вот что она мне однажды сказала:
-¿Cómo puede llegar a matar alguien normal?-
- Как может нормальный человек убить? -
Pero últimamente, cuando toma una copa de más, me amenaza de muerte, y yo que es capaz.
Но в последнее время, когда она выпьет лишнего, она угрожает мне смертью, и я знаю, что она способна на это.
Y ahora que ya se ha ido
И теперь, когда она ушла,
Lo está susurrando mi voz:
Мой голос шепчет:
No es tan largo el camino
Не так уж долог путь
Ni tan lento el dolor.
И не так медленна боль.
Y fui a pedirle consejo al viejo fakir.
И я пошел за советом к старому факиру.
Dije: -Muéstrame el sitio donde debo dormir-.
Я сказал: - Покажи мне место, где я должен спать.-
Él me daba la espalda para hablar
Он повернулся ко мне спиной, чтобы говорить,
Y en sus llagas, de pronto, encontré la verdad.
И в его ранах я внезапно нашел истину.
Y me dijo: -En la guerra, saber ser un buen perdedor
И он сказал: -На войне умение быть хорошим проигравшим
Es más importante que la paz y que el amor-.
Важнее, чем мир и любовь-.
Y pregúntale al hombre
И спроси мужчину
Del quiosco que mira al mar.
Из киоска, который смотрит на море.
Pregúntale a la mujer
Спроси женщину,
Que jura ser Lady Di.
Которая клянется, что она Леди Ди.
Pregunta a cualquiera,
Спроси любого,
Que todos ellos te dirán:
И все они скажут тебе:
-Cuando hayas acabado
-Когда ты закончишь,
No habrás hecho más que empezar-.
Ты только начнешь-.
Y amor mío, en la guerra,
И любовь моя, на войне,
Saber ser un buen perdedor
Умение быть хорошим проигравшим
Es más importante
Важнее,
Que la paz y que el amor.
Чем мир и любовь.
Mucho más importante
Гораздо важнее,
Que la paz o el amor.
Чем мир или любовь.
Y recuerda, amor mío,
И помни, любовь моя,
Bajo el sol
Под солнцем
No es tan largo el camino
Не так уж долог путь
Ni tan lento el dolor.
И не так медленна боль.
Tan largo el camino,
Так долог путь,
Tan lento el dolor.
Так медленна боль.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.