Paroles et traduction Nacho Vegas - Vinu, Cantares y Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vinu, Cantares y Amor
Wine, Songs and Love
Esto
que
vas
a
escuchar
This
that
you're
going
to
hear
Esto
que
vas
a
escuchar
This
that
you're
going
to
hear
Lo
gritaba
un
vecindario
A
neighborhood
shouted
it
Y
el
borracho
al
camarero
And
the
drunk
to
the
bartender
Y
la
obrera
al
funcionario
And
the
worker
to
the
official
Esto
que
vas
a
escuchar
This
that
you're
going
to
hear
Se
lo
dijo
el
reo
al
juez
The
prisoner
said
it
to
the
judge
Lo
gritó
el
amante
al
cielo
The
lover
shouted
it
to
the
heavens
La
vid
al
suelo
y
la
tierra
The
vine
to
the
ground
and
the
earth
Y
la
enferma
al
enfermero
And
the
patient
to
the
nurse
Lo
que
ahora
vais
sentir
What
you're
going
to
feel
now
Lo
que
ahora
vais
sentir
What
you're
going
to
feel
now
Ya
sintióse
en
la
felguera
You've
felt
before
in
the
forge
Ya
sintióse
en
Lesariondes
You've
felt
before
in
Lesariondes
Y
sintióse
en
Polachena
And
you've
felt
it
in
Polachena
Y
esto
que
diba
a
ocurrir
And
this
that
was
going
to
happen
Eso
ya
nun
va
ocurrir
That's
never
going
to
happen
Porque
tá
ocurriendo
agora
Because
it's
happening
now
Y
dicen
que
llegó
la
hora
And
they
say
that
the
time
has
come
Pa'
beber
un
río
enteru
To
drink
an
entire
river
Que
si
nun
hai
vinu,
cantares
y
amor
That
if
there
is
no
wine,
songs
and
love
Non,
esta
nun
ye
la
mío
revolución
No,
this
is
not
my
revolution
Si
no
hay
una
botella
If
there
is
not
a
bottle
Con
la
que
brindar
por
las
cosas
que
vamos
a
recuperar
With
which
to
toast
the
things
that
we
will
recover
Si
no
hay
una
canción
que
se
quede
en
los
labios
If
there
is
not
a
song
that
stays
on
our
lips
Y
obligue
a
que
nunca
pronuncien
jamás
And
which
forces
us
to
never
again
say
Si
nun
hai
vinu,
cantares
y
amor
If
there
is
no
wine,
songs
and
love
Esta
nun
ye
la
mío
revolución
This
is
not
my
revolution
Si
no
hay
sangre
bombeando
en
nuestros
corazones
If
there
is
not
blood
pumping
in
our
hearts
Tan
rojos
como
un
Cabernet
Sauvignon
As
red
as
a
Cabernet
Sauvignon
Si
no
hay
miles
de
voces
cantando
a
un
tiempo
If
there
are
no
thousands
of
voices
singing
at
the
same
time
Y
que
juntas
retumben
igual
que
un
cañón
And
which
together
rumble
like
a
cannon
Si
nun
hai
vinu,
cantares
y
amor
If
there
is
no
wine,
songs
and
love
Esta
nun
ye
la
mío
revolución
This
is
not
my
revolution
Se
lo
dijo
la
puta
al
cliente
al
marchar
The
prostitute
said
it
to
the
client
when
she
left
Lo
gritaba
el
autista
en
su
soledad
The
autistic
person
shouted
it
in
his
solitude
Si
nun
hai
vinu
cantares
y
amor
If
there
is
no
wine,
songs
and
love
Esta
nun
ye
la
mío
revolución
This
is
not
my
revolution
Lo
que
acabas
de
escuchar
That
which
you
have
just
heard
Se
lo
dijo
una
ciudad
A
city
said
it
Se
lo
dijo
al
mundo
entero
To
the
whole
world
Y
el
bombero
al
suicida
And
the
fireman
to
the
suicide
Y
la
noctámbula
al
sereno
And
the
night
owl
to
the
night
watchman
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ignacio Gonzalez Vegas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.