Nacho & Yulien Oviedo - Soy Como Snapchat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nacho & Yulien Oviedo - Soy Como Snapchat




Soy Como Snapchat
Я как Snapchat
Cuba y Venezuela dando palo
Куба и Венесуэла дают жару
Jajajajaja, U-M-Y
Ха-ха-ха, U-M-Y
Vamo'
Давай
Pensaste que no podía
Ты думала, что я не смогу
Que mi vida estaría vacía
Что моя жизнь будет пустой
Y ya ves que te demostré que aún sigo de pie
И ты видишь, что я доказал, что я все еще стою
Y ya te olvidé para siempre
И я тебя навсегда забыл
que te vives preguntando
Знаю, что ты все время спрашиваешь
Que cómo me sané la herida
Как я залечил рану
Es que yo soy como Snapchat
Потому что я как Snapchat
Que en 24 horas te borro de mi vida
В течение 24 часов стираю тебя из своей жизни
que te sigues preguntando
Знаю, что ты все еще задаешься вопросом
Que cómo me sané la herida
Как я смог вылечить рану
Y es que yo soy como Snapchat
Потому что я как Snapchat
Que en 24 horas te borro de mi vida
В течение 24 часов стираю тебя из своей жизни
Baby, escucha, hay algo que quiero contarte
Детка, послушай, есть кое-что, что я хочу тебе сказать
Y es que hace mucho tiempo que ya yo dejé de extrañarte
И это то, что уже давно я перестал скучать по тебе
No existen fotos, ni recuerdos
Нет ни фотографий, ни воспоминаний
Ni llamadas a tu celular
Ни звонков на твой сотовый
Y ese capítulo lo borré
И эту главу я стер
La página pasé, la vida sigue y-
Страницу перевернул, жизнь продолжается и-
que te vives preguntando
Знаю, что ты все время спрашиваешь
Que cómo me sané la herida
Как я залечил рану
Es que yo soy como Snapchat
Потому что я как Snapchat
Que en 24 horas te borro de mi vida
В течение 24 часов стираю тебя из своей жизни
que te sigues preguntando
Знаю, что ты все еще задаешься вопросом
Que cómo me sané la herida
Как я смог вылечить рану
Y es que yo soy como Snapchat
Потому что я как Snapchat
Que en 24 horas te borro de mi vida
В течение 24 часов стираю тебя из своей жизни
Miento si te digo que te pienso
С вру, если скажу, что думаю о тебе
Ya no tengo sentimientos por ti
У меня больше нет к тебе чувств
En 24 horas te borro, de aquí me fuí
Через 24 часа я тебя удаляю, я ухожу
Miento si digo extraño tus besos
Вру, если скажу, что скучаю по твоим поцелуям
Yo del amor salgo ileso
Из любви я выхожу невредимым
Y a ti, en 24 horas te borro, de aquí me fuí
И тебя через 24 часа я удаляю, я ухожу
Ni un retrato y yo trato de ser consciente
Ни одного портрета, и я пытаюсь быть внимательным
Aunque sea por solo un rato no hacerle daño a la gente
Чтобы хотя бы на мгновение не причинять боли людям
Porque un hombre se supone que no miente
Потому что мужчина, как предполагается, не лжет
Pero la sinceridad ofende
Но искренность обижает
Al parecer es la mentira lo que vende
По-видимому, именно ложь продает
Quedas-quedas fuera de mi mente, eh-eh-eh
Ты выходишь-выходишь из моей головы, э-э-э
Nena, yo no quiero verte, eh-eh-eh
Детка, я не хочу тебя видеть, э-э-э
Te deseo mucha suerte, mucha suerte
Желаю тебе большой удачи, большой удачи
Ya no quiero verte, eh-eh
Больше не хочу тебя видеть, э-э
Pensaste que no podía (Pensaste que no podía)
Ты думал, что я не смогу (Ты думал, что я не смогу)
Que mi vida estaría vacía
Что моя жизнь будет пустой
Y ya ves que te demostré que aún sigo de pie
И ты видишь, что я доказал, что я все еще стою
Y ya te olvidé para siempre
И я тебя навсегда забыл
que te vives preguntando
Знаю, что ты все время спрашиваешь
Que cómo me sané la herida
Как я залечил рану
Es que yo soy como Snapchat
Потому что я как Snapchat
Que en 24 horas te borro de mi vida
В течение 24 часов стираю тебя из своей жизни
que te sigues preguntando
Знаю, что ты все еще задаешься вопросом
Que cómo me sané la herida
Как я смог вылечить рану
Y es que yo soy como Snapchat
Потому что я как Snapchat
Que en 24 horas te borro de mi vida
В течение 24 часов стираю тебя из своей жизни
Miento si te digo que te pienso
С вру, если скажу, что думаю о тебе
Ya no tengo sentimientos por ti
У меня больше нет к тебе чувств
En 24 horas te borro, de aquí me fuí
Через 24 часа я тебя удаляю, я ухожу
Miento si digo extraño tus besos
Вру, если скажу, что скучаю по твоим поцелуям
Yo del amor salgo ileso
Из любви я выхожу невредимым
Y a ti, en 24 horas te borro, de aquí me fuí
И тебя через 24 часа я удаляю, я ухожу
(Quedas fuera de mi mente)
(Ты выходишь из моей головы)
Revolution Bonus
Revolution Bonus
A&X
A&X
Es que yo soy como Snapchat
Потому что я как Snapchat
Nacho
Nacho
"La Criatura", bebé
"Тварь", детка
(Te deseo mucha suerte)
(Желаю тебе большой удачи)
Yulien Oviedo
Yulien Oviedo
Cuba y Venezuela dando palo
Куба и Венесуэла дают жару
Es que yo soy como Snapchat
Потому что я как Snapchat
Que en 24 horas te borro de mi vida
В течение 24 часов я стираю тебя из своей жизни
Quedas fuera de mi mente, eh-eh-eh (Oh-oh-oh)
Ты выходишь из моей головы, э-э-э (О-о-о)
Nena, yo no quiero verte, eh-eh-eh (Oh-oh-oh)
Детка, я не хочу тебя видеть, э-э-э (О-о-о)
Te deseo mucha suerte, mucha suerte
Желаю тебе большой удачи, большой удачи
Ya no quiero verte, eh-eh
Больше не хочу тебя видеть, э-э
Quedas fuera de mi mente, eh-eh-eh (Oh-oh-oh)
Ты выходишь из моей головы, э-э-э (О-о-о)
Nena, yo no quiero verte, eh-eh-eh (Oh-oh-oh)
Детка, я не хочу тебя видеть, э-э-э (О-о-о)
Te deseo mucha suerte, mucha suerte
Желаю тебе большой удачи, большой удачи
Ya no quiero verte, eh-eh
Больше не хочу тебя видеть, э-э





Writer(s): Miguel Ignacio Mendoza Donatti, Ronaldo Kasanova, Johan Alcover, Yulien Oviedo, Michel Kasual


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.