Paroles et traduction Nacho feat. Zion & Lennox - Delirio
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
contigo
todo
es
un
misterio
Детка,
с
тобой
все
как
загадка,
Pero
tu
cuerpo
es
mi
delirio
Но
твое
тело
— мой
бред.
Hace
frío
y
quiero
de
tu
calor
Холодно,
и
я
хочу
твоего
тепла.
Te
busco
y
te
busco,
pero
no
te
consigo
(Baby,
baby)
Ищу
тебя,
ищу,
но
не
могу
найти.
(Детка,
детка)
Lo
tuyo
es
un
misterio
Ты
— загадка.
Sabes
que
te
deseo
en
íntimo
Знаешь,
что
я
хочу
тебя
в
интимной
обстановке.
Tú
hace'
que
yo
pierda
el
control
cuando
te
miro
Ты
заставляешь
меня
терять
контроль,
когда
я
смотрю
на
тебя.
(Pri-pa-pa-pa-pai)
(При-па-па-па-пай)
Esa
miradita
tuya
que
hace
caer
a
cualquiera
Твой
взгляд,
который
может
сбить
с
ног
любого.
Sabe'
que
yo
te
deseo
y
yo
sé
que
tú
me
deseas
Знаешь,
что
я
хочу
тебя,
и
я
знаю,
что
ты
хочешь
меня.
Esa
miradita
tuya
que
hace
caer
a
cualquiera
Твой
взгляд,
который
может
сбить
с
ног
любого.
Sabe'
que
yo
te
deseo,
yo
sé
que
tú
me
deseas
Знаешь,
что
я
хочу
тебя,
и
я
знаю,
что
ты
хочешь
меня.
(Que
nos
lleve
la
marea)
(Пусть
нас
унесет
волна)
Eres
mentirosa
y
eso
se
te
nota
(Uah)
Ты
лгунья,
и
это
заметно.
(Уах)
En
tus
ojos
se
ve
la
maldad
(Ay)
В
твоих
глазах
видна
шалость.
(Ай)
Dejemos
el
juego
para
luego
Оставим
игры
на
потом.
Sé
que
también
tienes
ganas,
lo
veo
Я
знаю,
что
ты
тоже
хочешь,
я
вижу.
Contigo
no
existe
la
vida
С
тобой
не
существует
жизни.
'Tamos
claros
ya
de
los
que
los
dos
queremos
Нам
уже
ясно,
чего
мы
оба
хотим.
Cuando
nos
miramos
rico,
un
beso
de
pico
(Ah;
mamacita)
Когда
мы
смотрим
друг
на
друга
с
вожделением,
легкий
поцелуй
(Ах;
красотка)
Tan
rica
que
no
sé
si
eres
de
Venezuela
o
Puerto
Rico
Ты
такая
сладкая,
что
я
не
знаю,
из
Венесуэлы
ты
или
из
Пуэрто-Рико.
Poquito
a
poquito
me
tienes
loquito
Понемногу
ты
сводишь
меня
с
ума.
Tú
me
pones
así
(Juh)
Ты
делаешь
меня
таким.
(Юх)
Perdido
en
tus
ojos,
baby
Потерянным
в
твоих
глазах,
детка,
Cuando
estoy
adentro
de
ti
(Mamacita)
Когда
я
внутри
тебя.
(Красотка)
Siento
que
no
me
quiero
salir
(La
Z
y
la
L)
Я
чувствую,
что
не
хочу
выходить.
(Z
и
L)
Tú
me
pones
así
(Así)
Ты
делаешь
меня
таким.
(Таким)
Perdido
en
tus
ojos,
baby
(Dile
Z;
baby)
Потерянным
в
твоих
глазах,
детка.
(Скажи
Z;
детка)
Cuando
estoy
adentro
de
ti
(De
ti)
Когда
я
внутри
тебя.
(В
тебе)
Siento
que
no
me
quiero
salir
(Salir)
Я
чувствую,
что
не
хочу
выходить.
(Выходить)
Baby,
contigo
todo
es
un
misterio
Детка,
с
тобой
все
как
загадка,
Pero
tu
cuerpo
es
mi
delirio
Но
твое
тело
— мой
бред.
Hace
frío
y
quiero
de
tu
calor
Холодно,
и
я
хочу
твоего
тепла.
Te
busco
y
te
busco,
pero
no
te
consigo
Ищу
тебя,
ищу,
но
не
могу
найти.
Lo
tuyo
es
un
misterio
Ты
— загадка.
Sabes
que
te
deseo
en
íntimo
Знаешь,
что
я
хочу
тебя
в
интимной
обстановке.
Tú
hace'
que
yo
pierda
el
control
cuando
te
miro
Ты
заставляешь
меня
терять
контроль,
когда
я
смотрю
на
тебя.
(Pri-pa-pa-pa-pai)
(При-па-па-па-пай)
Esa
miradita
tuya
que
hace
caer
a
cualquiera
Твой
взгляд,
который
может
сбить
с
ног
любого.
Sabe'
que
yo
te
deseo
y
yo
sé
que
tú
me
deseas
Знаешь,
что
я
хочу
тебя,
и
я
знаю,
что
ты
хочешь
меня.
Esa
miradita
tuya
que
hace
caer
a
cualquiera
Твой
взгляд,
который
может
сбить
с
ног
любого.
Sabe'
que
yo
te
deseo,
yo
sé
que
tú
me
deseas
Знаешь,
что
я
хочу
тебя,
и
я
знаю,
что
ты
хочешь
меня.
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Да-да-да-да-да-да
Zion
& Lennox
Zion
& Lennox
Dímelo,
Nacho
Скажи
мне,
Nacho
"La
Mente
Maestra"
"Ведущий
Разум"
Jaja,
Venezuela
y
Puerto
Rico
Ха-ха,
Венесуэла
и
Пуэрто-Рико
La
combinación
perfecta
Идеальное
сочетание
Esa
miradita
tuya
que
hace
caer
a
cualquiera
Твой
взгляд,
который
может
сбить
с
ног
любого.
Sabe'
que
yo
te
deseo
y
yo
sé
que
tú
me
desea'
Знаешь,
что
я
хочу
тебя,
и
я
знаю,
что
ты
хочешь
меня.
Esa
miradita
tuya
que
hace
caer
a
cualquiera
Твой
взгляд,
который
может
сбить
с
ног
любого.
Sabe'
que
yo
te
deseo,
yo
sé
que
tú
me
desea'
Знаешь,
что
я
хочу
тебя,
и
я
знаю,
что
ты
хочешь
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernesto Fidel Padilla, Gabriel Enrique Pizarro Pizarro, Felix G Ortiz Torres, Miguel Ignacio Mendoza, Javier Morra Marrero, Carlos M Cordero Vazquez, Gilberto J Burgos, Joan M Ortiz Espada, Wilmo J Belisario Guerra
Album
UNO
date de sortie
25-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.