Paroles et traduction Nacho feat. Kevin Roldan - Teddy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
me
dio
por
escribirle
una
cancion
de
esos
momentos
Сегодня
я
решил
написать
песню
о
тех
моментах,
En
los
que
estamos
desnudos
Когда
мы
обнажены,
Tu
y
Yo
haciendonos
uno,
Baby
dandote
duro
Ты
и
я
становимся
одним,
детка,
я
тебя
жестко
беру,
Lo
de
nosotros
es
Pasion,
deseo
y
sentimiento
son
muchas
ganas
lo
juro
Наше
– это
страсть,
желание
и
чувства,
так
много
желания,
клянусь,
Baby
ven
aqui
di
que
si
Детка,
иди
сюда,
скажи
"да".
Quiero
darte
como
aquella
vez
teddy
Хочу
взять
тебя,
как
в
тот
раз,
мишка,
Quiero
darte
como
aquella
vez
teddy
Хочу
взять
тебя,
как
в
тот
раз,
мишка,
Quiero
darte
como
aquella
vez
teddy
Хочу
взять
тебя,
как
в
тот
раз,
мишка,
Me
quieres
adentro
de
ti,
asi
Ты
хочешь
меня
в
себе,
вот
так,
Como
la
ultima
vez
que
teddy
Как
в
тот
последний
раз,
мишка,
No
se
ni
cuantas
horas
teddy
Даже
не
знаю,
сколько
часов,
мишка,
En
esa
habitacion
me
meti
Я
провел
в
той
комнате.
Teddy,
Teddy,
Teddy
Мишка,
мишка,
мишка,
En
tres
dias
de
tu
cuarto
no
salí
Три
дня
я
не
выходил
из
твоей
комнаты,
Varias
letras
en
tu
piel
escribi
На
твоей
коже
я
написал
несколько
строк,
Suspirabas
y
gritabas
Kevin
Roldan
el
que
conduce
un
huracan
Ты
вздыхала
и
кричала:
"Кевин
Ролдан,
тот,
кто
управляет
ураганом",
El
favorito
de
tu
novia,
de
tu
mujer,
de
tu
fan
Любимчик
твоей
подруги,
твоей
жены,
твоей
фанатки,
Mamy
tu
eres
la
Baby
Малышка,
ты
моя
детка,
Tu
andas
conmigo
y
el
dinero
llueve
como
confeti
Ты
со
мной,
и
деньги
сыплются,
как
конфетти.
Esa
mujer
a
mi
me
vuelve
loco
Эта
женщина
сводит
меня
с
ума,
Son
muchas
las
cosas
que
le
quiero
hacer
Так
много
вещей,
которые
я
хочу
с
ней
сделать,
Por
una
sola
noche
yo
me
desenfoco,
me
pongo
pa
ella
pa
darle
placer
На
одну
ночь
я
теряю
фокус,
я
весь
для
нее,
чтобы
доставить
ей
удовольствие.
Esa
mujer
a
mi
me
vuelve
loco
Эта
женщина
сводит
меня
с
ума,
Me
encanta
como
me
hace
el
amor
Мне
нравится,
как
она
занимается
со
мной
любовью,
No
me
olvido
de
ti
Я
не
забываю
о
тебе.
Quiero
darte
como
aquella
vez
teddy
Хочу
взять
тебя,
как
в
тот
раз,
мишка,
Quiero
darte
como
aquella
vez
teddy
Хочу
взять
тебя,
как
в
тот
раз,
мишка,
Quiero
darte
como
aquella
vez
teddy
Хочу
взять
тебя,
как
в
тот
раз,
мишка,
Me
quieres
adentro
de
ti,
asi
Ты
хочешь
меня
в
себе,
вот
так,
Como
la
ultima
vez
que
teddy
Как
в
тот
последний
раз,
мишка,
No
se
ni
cuantas
horas
teddy
Даже
не
знаю,
сколько
часов,
мишка,
En
esa
habitacion
me
meti
Я
провел
в
той
комнате.
Y
Teddy,
Teddy,
Teddy
И
мишка,
мишка,
мишка,
Toditas
tus
fantacias
te
concedi
Все
твои
фантазии
я
исполнил,
Una
babydol
modelando
para
mi
Малышка
в
белье
позирует
для
меня,
Y
terminaba
yo
encima
de
ti
И
я
заканчивал
на
тебе,
Tu
me
dañas
la
mente
el
subconconciente
Ты
сводишь
меня
с
ума,
подсознание,
En
mis
recuerdos
yo
te
tengo
presente
В
моих
воспоминаниях
ты
присутствуешь,
Dame
las
posima
que
venga
el
recipiente
se
siente
que
quiero
atraparte
para
siempre
Дай
мне
зелье,
пусть
придет
сосуд,
чувствую,
что
хочу
поймать
тебя
навсегда.
Baby
ven
aqui
di
que
si
Детка,
иди
сюда,
скажи
"да".
Quiero
darte
como
aquella
vez
teddy
Хочу
взять
тебя,
как
в
тот
раз,
мишка,
Quiero
darte
como
aquella
vez
teddy
Хочу
взять
тебя,
как
в
тот
раз,
мишка,
Quiero
darte
como
aquella
vez
teddy
Хочу
взять
тебя,
как
в
тот
раз,
мишка,
Me
quieres
adentro
de
ti,
asi
asi
Ты
хочешь
меня
в
себе,
вот
так,
вот
так,
Me
quieres
adentro
de
ti,
asi
asi
Ты
хочешь
меня
в
себе,
вот
так,
вот
так.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Ignacio Mendoza, Alejandro Ramirez Suarez, John Fredy Marin Bastidas, Kevin Roldan
Album
Teddy
date de sortie
21-07-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.