Paroles et traduction Nacho feat. Manuel Turizo - Dejalo
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
te
acostumbraste
Ты
уже
привыкла
A
que
esa
persona
nunca
ponga
de
su
parte
К
тому,
что
этот
человек
никогда
не
старается
Para
comprenderte
y
mucho
menos
para
darte
Понять
тебя,
и
тем
более
дать
тебе
Lo
que
necesitas,
tú
siempre
solita
То,
что
тебе
нужно,
ты
всегда
одна,
Y
él
por
ahí
feliz
con
sus
amantes
А
он
где-то
там,
счастливый
со
своими
любовницами.
Por
eso
te
pido
que
te
quedes
conmigo
Поэтому
я
прошу
тебя
остаться
со
мной,
Yo
te
amo
tanto
y
Dios
está
de
testigo
Я
так
тебя
люблю,
и
Бог
тому
свидетель.
Si
te
trato
bien
tan
solo
siendo
tu
amigo
Если
я
хорошо
к
тебе
отношусь,
просто
будучи
твоим
другом,
Imagínate
si
yo
estuviera
contigo
Представь,
если
бы
я
был
с
тобой.
Por
eso
déjalo
Поэтому
оставь
его,
Olvida
ya
a
ese
tonto
y
vámono'
Забудь
уже
этого
дурака
и
пойдем.
De
ahora
en
adelante
ignóralo
С
этого
момента
игнорируй
его,
No
pierdas
más
el
tiempo,
nena
Не
трать
больше
времени,
детка,
Que
algo
mejor
te
espera
Тебя
ждет
что-то
лучшее.
Que
ya
llegó
el
momento
de
los
dos
Настал
наш
момент,
De
ahora
en
adelante
ignóralo
С
этого
момента
игнорируй
его,
No
pierdas
más
el
tiempo,
nena
Не
трать
больше
времени,
детка,
Que
algo
mejor
te
espera
Тебя
ждет
что-то
лучшее.
Entiende
que
yo
soy
diferente
Пойми,
что
я
другой,
No
creas
lo
que
dice
la
gente
Не
верь
тому,
что
говорят
люди,
No
todos
somos
iguales
Не
все
мы
одинаковые.
Quiero
que
me
regales
un
rato
Хочу,
чтобы
ты
подарила
мне
немного
времени,
Que
este
hombre
no
te
miente
Этот
мужчина
тебя
не
обманывает.
Lady
ven,
conmigo
escápate
Леди,
давай,
сбежим
со
мной,
Sabes
que
quiero
tus
besos,
déjame
Знаешь,
что
я
хочу
твоих
поцелуев,
позволь
мне
Recibir,
para
hacerte
sentir
Получить
их,
чтобы
ты
почувствовала,
Que
ya
llegó
nuestro
momento
Что
наступил
наш
момент.
Olvida
ya
a
ese
tonto
y
vámono'
Забудь
уже
этого
дурака
и
пойдем.
De
ahora
en
adelante
ignóralo
С
этого
момента
игнорируй
его,
No
pierdas
más
el
tiempo,
nena
Не
трать
больше
времени,
детка,
Que
algo
mejor
te
espera
Тебя
ждет
что-то
лучшее.
Que
ya
llegó
el
momento
de
los
dos
Настал
наш
момент,
De
ahora
en
adelante
ignóralo
С
этого
момента
игнорируй
его,
No
pierdas
más
el
tiempo,
nena
Не
трать
больше
времени,
детка,
Que
algo
mejor
te
espera
Тебя
ждет
что-то
лучшее.
Dime,
cómo
las
heridas
del
pasado
Скажи
мне,
как
раны
прошлого,
Que
ese
tipo
te
ha
causado
Которые
причинил
тебе
этот
парень,
No
te
han
matado
Не
убили
тебя?
Dime
nena,
cómo
has
superado
Скажи
мне,
детка,
как
ты
пережила
Lo
que
te
ha
hecho
ese
degenerado
То,
что
сделал
с
тобой
этот
дегенерат,
Un
patán
que
nunca
te
ha
amado
Болван,
который
тебя
никогда
не
любил.
Yo
que
todo
te
he
ofrecido
Я,
который
тебе
все
предлагал,
Y
no
te
lo
he
dado
И
не
дал
тебе
этого,
Porque
tú
no
has
querido
quedarte
a
mi
lado
Потому
что
ты
не
захотела
остаться
со
мной.
Has
podido,
pero
no
has
logrado
Ты
могла,
но
не
смогла
Separarte
de
ese
tipo
tan
raro
Расстаться
с
этим
странным
типом.
Por
eso
te
pido
que
te
quedes
conmigo
Поэтому
я
прошу
тебя
остаться
со
мной,
Yo
te
amo
tanto
y
Dios
está
de
testigo
Я
так
тебя
люблю,
и
Бог
тому
свидетель.
Si
te
trato
bien
tan
solo
siendo
tu
amigo
Если
я
хорошо
к
тебе
отношусь,
просто
будучи
твоим
другом,
Imagínate
si
yo
estuviera
contigo
Представь,
если
бы
я
был
с
тобой.
Por
eso
déjalo
Поэтому
оставь
его,
Olvida
ya
a
ese
tonto
y
vámono'
Забудь
уже
этого
дурака
и
пойдем.
De
ahora
en
adelante
ignóralo
С
этого
момента
игнорируй
его,
No
pierdas
más
el
tiempo,
nena
Не
трать
больше
времени,
детка,
Que
algo
mejor
te
espera
Тебя
ждет
что-то
лучшее.
Que
ya
llegó
el
momento
de
los
dos
Настал
наш
момент,
De
ahora
en
adelante
ignóralo
С
этого
момента
игнорируй
его,
No
pierdas
más
el
tiempo,
nena
Не
трать
больше
времени,
детка,
Que
algo
mejor
te
espera
Тебя
ждет
что-то
лучшее.
La
criatura
y
los
hermanos
Turizo
(No,
no,
no)
La
criatura
и
братья
Turizo
(Нет,
нет,
нет)
Manuel
Turizo
Manuel
Turizo
Julián
Turizo
Julián
Turizo
Venezuela
y
Colombia
(No
mires
pa'
otro
lao')
Венесуэла
и
Колумбия
(Не
смотри
в
другую
сторону)
Jaime
y
el
High
Jaime
y
el
High
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): YOEL HENRIQUEZ, CARLOS ALEJANDRO PATINO GOMEZ, SILVERIO LOZADA, SERVANDO MORICHE PRIMERA MUSSETT, PABLO FUENTES COLON, WILMO BELISARIO, ANDRES DAVID RESTREPO ECHAVARRIA, MANUEL TURIZO, JULIAN TURIZO, ENDER ZAMBRANO, JUAN ESTEBAN AGUDELO, RONALD EDUARDO HERNANDEZ TORO, MIGUEL IGNACIO MENDOZA DONATTI, HERNAN PORTILLO, RAID JAWHARI, JUAN DIEGO MEDINA, ERASMO ENRIQUE HUERTA TORRES, LUIS AMBRIOSO
Album
Dejalo
date de sortie
05-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.