Nachotheplug - Believe Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nachotheplug - Believe Me




Believe Me
Поверь мне
Ey, ¿Crees en mi o lo decís (One Million)
Эй, ты веришь мне или говоришь это просто (один миллион)
Solo para que me tranquilice?
Чтобы меня успокоить?
¿Crees en o lo decís solo para que me tranquilice?
Ты веришь мне или говоришь это просто чтобы меня успокоить?
(One million)
(один миллион)
E-E-Ey, ¿Crees en mi o lo decís solo para que me tranquilice?
Эй, эй, ты веришь мне или говоришь это просто чтобы меня успокоить?
¿Crees en o lo decís solo para que me tranquilice?
Ты веришь мне или говоришь это просто чтобы меня успокоить?
Dejalos que hablen no son felices
Пусть говорят, им не везёт
Pienso en tu culo en esos días grises
Я думаю о твоей заднице в эти серые дни
Quiero decirte lo que no te dije
Я хочу сказать тебе то, чего я не сказал
Regalarte reloj, cadenas y dijes (One million)
Подарить тебе часы, цепочки и кулоны (один миллион)
Perdón, estoy un poco desconfiado
Прости, я немного недоверчив
Será por la gente que antes me había rodeado
Наверное, из-за людей, которые когда-то меня окружали
Me gustas sin make-up, con o sin el pelo atado
Ты мне нравишься без макияжа, с привязанными или распущенными волосами
Con algo viejo o algo nuevo que te hayas comprado
В старой или новой одежде, которую ты купила
Ey, ¿Crees en o lo decís solo para que me tranquilice?
Эй, ты веришь мне или говоришь это просто чтобы меня успокоить?
¿Crees en o lo decís solo para que me tranquilice?
Ты веришь мне или говоришь это просто чтобы меня успокоить?
I wanna right you like the fine sport (One million)
Я хочу написать тебе как спорт высшего класса (один миллион)
Y ese submarino que tiene mi Polo Ralph
И о той подводной лодке, что на моём Polo Ralph
que a vos te queda mil veces mejor
Я знаю, что на тебе она будет смотреться в тысячу раз лучше
Con vos lo prendo cuando no hay ni encendedor
Я зажигаю тебя, когда нет даже зажигалки
Fuck, shawty, your drama mood
Чёрт, детка, твой драматичный настрой
I hustle do, what a hustle do
Я спешу, как спешит спешка
'Nother life, I'm Gorilla Glue
В другой жизни я Gorilla Glue
A dream is go' true, baby, a dream's go blue (One million)
Мечта сбывается, детка, мечта становится синей (один миллион)
Ey, babe, are you believe in me?
Эй, детка, ты веришь мне?
Cause, if you don't believe me and can't believe me, too
Потому что, если ты мне не веришь и не можешь поверить мне тоже
Please, call me, take all, bye
Пожалуйста, позвони мне, забери всё, прощай
E-E-Ey, ¿Crees en o lo decís solo para que me tranquilice?
Эй, эй, ты веришь мне или говоришь это просто чтобы меня успокоить?
¿Crees en o lo decís solo para que me tranquilice?
Ты веришь мне или говоришь это просто чтобы меня успокоить?
(One Million)
(один миллион)
E-E-Ey, ¿Crees en mí?
Эй, эй, ты веришь в меня?





Writer(s): Lentini Jose Ignacio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.