Nachotheplug - Believe Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nachotheplug - Believe Me




Believe Me
Верь мне
Ey, ¿Crees en mi o lo decís (One Million)
Эй, ты веришь мне или говоришь это (One Million)
Solo para que me tranquilice?
Только чтобы меня успокоить?
¿Crees en o lo decís solo para que me tranquilice?
Ты веришь мне или говоришь это только чтобы меня успокоить?
(One million)
(One million)
E-E-Ey, ¿Crees en mi o lo decís solo para que me tranquilice?
Э-Э-Эй, ты веришь мне или говоришь это только чтобы меня успокоить?
¿Crees en o lo decís solo para que me tranquilice?
Ты веришь мне или говоришь это только чтобы меня успокоить?
Dejalos que hablen no son felices
Пусть говорят, они не счастливы
Pienso en tu culo en esos días grises
Я думаю о твоей попке в эти серые дни
Quiero decirte lo que no te dije
Хочу сказать тебе то, что не сказал
Regalarte reloj, cadenas y dijes (One million)
Подарить тебе часы, цепи и кулоны (One Million)
Perdón, estoy un poco desconfiado
Прости, я немного недоверчив
Será por la gente que antes me había rodeado
Виноваты люди, которые меня раньше окружали
Me gustas sin make-up, con o sin el pelo atado
Ты мне нравишься без макияжа, с собранными или распущенными волосами
Con algo viejo o algo nuevo que te hayas comprado
В чём-то старом или новом, что ты себе купила
Ey, ¿Crees en o lo decís solo para que me tranquilice?
Эй, ты веришь мне или говоришь это только чтобы меня успокоить?
¿Crees en o lo decís solo para que me tranquilice?
Ты веришь мне или говоришь это только чтобы меня успокоить?
I wanna right you like the fine sport (One million)
Хочу исправить тебя, как дорогой спорткар (One Million)
Y ese submarino que tiene mi Polo Ralph
И эта подводная лодка, которая есть на моей рубашке Polo Ralph Lauren
que a vos te queda mil veces mejor
Знаю, тебе она идёт в тысячу раз лучше
Con vos lo prendo cuando no hay ni encendedor
С тобой я зажигаю, даже когда нет зажигалки
Fuck, shawty, your drama mood
Черт, малышка, твоё драматичное настроение
I hustle do, what a hustle do
Я делаю то, что должен делать
'Nother life, I'm Gorilla Glue
Другая жизнь, я как клей Gorilla Glue
A dream is go' true, baby, a dream's go blue (One million)
Мечта сбывается, детка, мечта становится реальностью (One Million)
Ey, babe, are you believe in me?
Эй, детка, ты веришь мне?
Cause, if you don't believe me and can't believe me, too
Потому что, если ты не веришь мне и не можешь поверить мне тоже
Please, call me, take all, bye
Пожалуйста, позвони мне, забери всё, пока
E-E-Ey, ¿Crees en o lo decís solo para que me tranquilice?
Э-Э-Эй, ты веришь мне или говоришь это только чтобы меня успокоить?
¿Crees en o lo decís solo para que me tranquilice?
Ты веришь мне или говоришь это только чтобы меня успокоить?
(One Million)
(One Million)
E-E-Ey, ¿Crees en mí?
Э-Э-Эй, ты веришь мне?





Writer(s): Lentini Jose Ignacio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.