Nachotheplug - Emanuel Noir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nachotheplug - Emanuel Noir




Emanuel Noir
Emanuel Noir
Artista del interior, Emanuel Noir
Interior artist, Emanuel Noir
Trabajo 'e noche cuando todos se van a dormir
I work at night when everyone goes to sleep
Artista del interior, Emanuel Noir
Interior artist, Emanuel Noir
Trabajo 'e noche cuando todos se van a dormir
I work at night when everyone goes to sleep
Emanuel Noir (Ey), Emanuel Noir (Ey)
Emanuel Noir (Ey), Emanuel Noir (Ey)
Emanuel Noir (Ey), Emanuel Noir (Ey)
Emanuel Noir (Ey), Emanuel Noir (Ey)
Emanuel Noir (Ey), Emanuel Noir (Ey)
Emanuel Noir (Ey), Emanuel Noir (Ey)
Emanuel Noir (Ey), Emanuel Noir (Ey)
Emanuel Noir (Ey), Emanuel Noir (Ey)
Voy a hacer plata cantando cancioncitas de amor
I'm gonna make money singing love songs
Paso de rojo a blanco, puta, soy Marlboro Box
I go from red to white, damn, I'm Marlboro Box
'Tuve fumando punto rojo, cultivo exterior
I used to smoke red dot, outdoor cultivation
Vivo con la' Colombiana', no fuman, ella' creen en dio'
I live with the 'Colombian', they don't smoke, they believe in God
No ética, lo' má' formal, nunca me han visto 'e traje
No ethics, the most formal, never seen me in a suit
En el par'y lo' tigre' gritan: "¡Que personajes!"
In the club and the tigers shout: "What characters!"
No me enamoro por Cloud, te comiste el viaje
I don't fall in love for Cloud, you ate the trip
La próxima, al meno', baby, no pague' el pasaje
Next time, at least, baby, don't pay the fare
No tomo nada personal, sabe que hago la personal
I don't take anything personally, you know I do the personal
Estuve haciendo una diagonal, puteado por Juan de Garay
I was making a diagonal, cursing by Juan de Garay
Cuando vuelvo a Villa Why, siempre con mi hermanito Hernán
When I return to Villa Why, always with my little brother Hernán
Ahora dicen que canto bien, soy un ignorante musical
Now they say I sing well, I'm a musical ignoramus
Artista del interior, Emanuel Noir
Interior artist, Emanuel Noir
Trabajo 'e noche cuando todos se van a dormir
I work at night when everyone goes to sleep
Artista del interior, Emanuel Noir
Interior artist, Emanuel Noir
Trabajo 'e noche cuando todos se van a dormir
I work at night when everyone goes to sleep
Emanuel Noir (Ey), Emanuel Noir (Ey)
Emanuel Noir (Ey), Emanuel Noir (Ey)
Emanuel Noir (Ey), Emanuel Noir (Ey)
Emanuel Noir (Ey), Emanuel Noir (Ey)
Emanuel Noir (Ey), Emanuel Noir (Ey)
Emanuel Noir (Ey), Emanuel Noir (Ey)
Emanuel Noir (Ey), Emanuel Noir (Ey)
Emanuel Noir (Ey), Emanuel Noir (Ey)
Yo tengo un plan, no me molesta limpiar lo' freezer
I have a plan, I don't mind cleaning the freezers
Soy Emanuel Noir, toco en Entre Río' el finde
I'm Emanuel Noir, I play in Entre Ríos on the weekend
Se ponen como loca' cuando anunciamos un teaser
They go crazy when we announce a teaser
Auh, eso es una peli', solo se estrena en cine'
Auh, that's a movie, it only premieres in theaters
La noche e' la bailanta, la terraza con las planta'
The night is the dance hall, the terrace with the plants
Esta vida a mi me encanta, no confío en cualquier tranza
I love this life, I don't trust any hustle
Aunque ande sin un peso siempre con buenas llantas
Even if I'm broke, I always have good rims
Me tiene en los Close Friends, ahí no frontea como Santa
She has me in the Close Friends, there she doesn't front like Santa





Writer(s): Lentini Jose Ignacio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.