Nachotheplug - So Into U - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nachotheplug - So Into U




So Into U
Для Тебя
Quizás todavía no me acostumbré
Возможно, я еще не привык
A gestionar mis emociones como debe ser
Правильно управлять своими эмоциями
Y aunque a veces me pregunto "¿Y esto para qué?"
И хотя иногда я задаюсь вопросом: зачем это?"
Lo estoy intentando igual to' los días, I swear
Все равно пытаюсь каждый день, клянусь
Será porque lo único qué quiero es estar con vos
Наверное, потому что единственное, чего я хочу, это быть с тобой
Y no me imagino un futuro si no es de los dos
И не представляю себе будущего без нас двоих
Tal vez pienso demasiado en esta situación
Может быть, я слишком много думаю об этом
Pero te veo con Marea y que es amor
Но я вижу тебя с Морем и понимаю, что это любовь
Decime qué tengo qué hacer
Скажи мне, что мне нужно сделать,
Para que me tengas adentro en el corazón
Чтобы ты принял меня в свое сердце?
Es que estás on my heart, so into me
Потому что ты в моем сердце, так нужен мне
Yo solo quiero estar so into you
Я просто хочу быть с тобой, быть для тебя
So into you
Быть для тебя
So into you
Быть для тебя
So into you
Быть для тебя
So into you
Быть для тебя
No es fácil
Это нелегко
Sentir todo esto a veces me pone un poco imbécil
Порой я чувствую себя немного придурком от всего этого
Y tengo a esas pensando que soy lo que ven en Twitter
И у всех есть свое мнение обо мне из-за твиттера
Y yo sigo sintiendo lo mismo que hace unos mese'
Но я все еще чувствую то же, что и несколько месяцев назад
Pero ahora dos vece'
Но теперь в два раза сильнее
Pocas veces tan seguro de algo
Редко в чем-то бываешь так уверен
Como cuando habla el corazón y te dice: "Tenés que salir a buscarlo"
Как когда говорит сердце: "Иди и ищи ее"
que no te interesan todas estas vanidades
Я знаю, что тебя не волнует эта тщета
Pero voy a cambiar las cosas, baby, vamos a disfrutarlo
Но я изменю все, детка, и мы будем наслаждаться этим
You not only my partna
Ты не только моя подруга
I think you are my best friend too
Я думаю, что ты еще и моя лучшая подруга
Piedra, papel, a ver quién apaga la luz
Камень, ножницы, бумага, кто выключит свет
I look around and say to myself "I'm lucky"
Я оглядываюсь и говорю себе: "Мне повезло"
Baby, estoy pa' vos, pa' ninguna chapi-chapi
Детка, я для тебя, ни для какой другой пассии
Tu dólar, lágrimas, un jacaranda
Твой доллар, слезы, жакаранда
Me mira recién levantada (Hmm-hmm-hmm)
Она смотрит на меня, только проснувшись (М-м-м)
Que me quede un ratito más
Оставайся со мной еще немного
Decime qué tengo qué hacer
Скажи мне, что мне нужно сделать,
Para que me tengas adentro en el corazón
Чтобы ты принял меня в свое сердце?
Es que estás on my heart, so into me
Потому что ты в моем сердце, так нужен мне
Yo solo quiero estar so into you
Я просто хочу быть с тобой, быть для тебя
So into you
Быть для тебя
So into you
Быть для тебя
So into you
Быть для тебя
So into you
Быть для тебя
(So into you)
(Для тебя)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.