Paroles et traduction Nachtblut - Gedenket der Toten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gedenket der Toten
Помните о мёртвых
Dass
ich
bin
was
ich
bin
То,
что
я
есть
то,
что
я
есть,
Dass
ich
habe
ein
Leben
То,
что
у
меня
есть
жизнь,
Dass
ich
weiss
wer
ich
bin
То,
что
я
знаю,
кто
я,
Dass
habt
ihr
mir
gegeben
Всё
это
ты
мне
дала.
Habt
das
Fundament
für
uns
mit
eurem
Blut
gelegt
Ты
заложила
фундамент
для
нас
своей
кровью,
Habt
uns
beigebracht
das
Unterwerfung
Schande
ist
Ты
научила
нас,
что
подчинение
— позор,
Ihr
habt
uns
gelehrt,
dass
es
sich
lohnt
zu
sterben
Ты
научила
нас,
что
стоит
умереть,
All
dies
wissen
wir,
den
wir
sind
eure
Erben
Всё
это
мы
знаем,
ведь
мы
твои
наследники.
Und
jeden
Tag,
wenn
die
Sonne
hoch
am
Himmel
steht
И
каждый
день,
когда
солнце
высоко
в
небе,
Und
mir
zeigt:
Ich
bin
heilig
И
показывает
мне:
Я
свят,
Und
jede
Nacht,
wenn
sie
schließlich
wieder
unter
geht
И
каждую
ночь,
когда
оно
наконец
садится,
Danke
ich
euch,
für
diesen
Augenblick
Благодарю
тебя
за
этот
миг.
Ihr
seid
nicht
umsonst
gestorben
Ты
не
зря
умерла,
(Vergesst
uns
nicht)
(Не
забывай
нас)
Dank
euch
sind
wir
nicht
mehr
verloren
Благодаря
тебе
мы
больше
не
потеряны,
(Vergesst
uns
nicht)
(Не
забывай
нас)
Ich
gebe
hiermit
mein
versprechen
Я
даю
тебе
здесь
обещание,
(Vergesst
uns
nicht)
(Не
забывай
нас)
Ich
werde
euch
niemals,
niemals
vergessen
Я
никогда,
никогда
тебя
не
забуду.
Ich
werde
alles
dafür
geben
Я
отдам
всё,
(Vergesst
uns
nicht)
(Не
забывай
нас)
Dass
ihr
in
meinem
Herzen,
könnt
weiterleben
Чтобы
ты
в
моём
сердце
могла
жить
дальше.
(Vergesst
uns
nicht)
(Не
забывай
нас)
Euer
Tod
war,
nicht
verwerflich
Твоя
смерть
не
была
напрасной,
Er
machte
euch
(und
mich)
unsterblich
Она
сделала
тебя
(и
меня)
бессмертной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Athanasios Toutziaridis
Album
Antik
date de sortie
30-09-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.