Nachtblut - Kreuzritter - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nachtblut - Kreuzritter




Kreuzritter
Crusader
Für unsere Taten sind bekannt
We are known for our deeds
Die Ritter die von Gott gesandt
The Knights sent by God
Das Schwert ruht in der rechten Hand
The sword rests in our right hand
Unser Ruf eilt uns hinaus wenn wir bekehren Land für Land
Our reputation precedes us as we convert land after land
Ich bin ein Kreuzritter und kämpfe nur für deine Freiheit
I am a Crusader and fight only for your freedom
Kennt ihr mich nicht, bin ich ein Ritter der Boshaftigkeit
Don't you recognize me, I am a Knight of malevolence
Wenn jemand die Macht meines Amtes hat nicht anerkannt
If someone did not recognize the power of my office
War er der Körper den man morgens tod am Fluss vorfand
He was the body that was found dead by the river in the morning
Und wenn ein Kleinkind um seinem Halse fremde Runen trug
And when a toddler wore strange runes around his neck
War es mein Schwert jenes sein Schädel daraufhin abschlug
It was my sword that cut off his skull
Wer vor Gott sein Haupt nicht senkt
Those who do not bow their heads before God
Der wird noch morgen früh erhängt
Will be hanged tomorrow morning
Denn auf Gotteslästerung
For blasphemy
Steht laut Gottes wort die Ausrottung
According to God's word, the punishment is eradication
Den größten spaß habe ich daran
I have the most fun
Wenn sie fangen sich zu wehren an
When they start to fight back
Dann darf ich ihre Köpfe bis
Then I can plunge their heads into the cold water until
Zum Tod ins kalte Wasser tauchen
To death
Doch noch viel, viel schöner ist
But much, much better
Ihre Töchter zu missbrauchen
To abuse their daughters
Sie alle in ein Gebäude zu hetzen
To herd them all into a building
Um jenes dann in Brand zu setzen
To set that on fire
Ich hasse es, wenn die Menschen lieber den Freittod wählen
I hate it when people prefer to choose death
Und das bevor ich dazu komme sie bis zum Tod zu quälen
And before I get a chance to torture them to death
Wenn du vor hast lang zu leben schließe dich mir an
If you plan to live long, join me
Da ich sonst für nichts garantieren kann
Since I can't guarantee anything else
Ich will das du hinkniest und meinen dreck am Stiefel küsst
I want you to kneel down and kiss my filthy boots
Ich bin ein Kreuzritter und weiss was für dich besser ist
I am a Crusader and I know what's best for you
Wenn du dich weigerst, werde ich dich jagen
If you refuse, I will hunt you down
So du dich darfst zu den anderen Leichen dort hinlegen
So you can lie down next to the other corpses there
Ich bin ein Kreuzritter und kenne kein Erbarmen
I am a Crusader and know no mercy
Ich bin ein Kreuzritter und Mörder ... Amen
I am a Crusader and a murderer ... Amen





Writer(s): Athanasios Toutziaridis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.