Nachtblut - Meine Grausamkeit kennt keine Grenzen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nachtblut - Meine Grausamkeit kennt keine Grenzen




Auf diese Welt wurd' losgelassen
В этот мир был отпущен
Keine Stimme, die mich lenkt
Нет голоса, который направляет меня
Ich bin vom Wege abgekomm'
Я сбился с пути'
Der Fessel Ketten hab' gesprengt
Пясти цепи hab' взорван
Meine Spuren auf dieser Erde
Мои следы на этой земле
Bleiben für die Ewigkeit
Остаться на вечность
Und gewiss bleibt mir erspart
И, конечно, меня пощадят
Der Engel weißes Federkleid
Платье из белого пера ангела
Dein' Verzicht werde ich ergänzen
Твой' отказ я дополню
Meine Grausamkeit kennt keine Grenzen
Моя жестокость не знает границ
Du willst träumen, ich erleben
Ты хочешь мечтать, я испытываю
Du willst geben, ich will nehmen
Ты хочешь дать, я хочу взять
Was dir heilig, für mich Dreck
Что для тебя святое, для меня грязь
Was du aufhebst, werf ich weg
То, что ты поднимаешь, я выбрасываю
Du willst schützen, ich vernichten
Ты хочешь защитить, я уничтожу
Du willst urteil'n, ich will richten
Ты хочешь судить, я хочу судить
Was dein Abgrund, ich ergründe
Что касается твоей бездны, я понимаю
Du bist Unschuld, ich bin Sünde
Ты-невинность, я-грех
Ich will diese Welt, brennen seh'n
Я хочу, чтобы этот мир сгорел, я вижу,
Ich will mit ihr zusammen untergeh'n
Я хочу жить с ней вместе
Diese Welt bedeutungslos
Этот мир бессмыслен
Ich wünsche sie mir kahl und leer
Я желаю, чтобы она была лысой и пустой
Auf dass sie bald ein Ende nimmt
Чтобы ей скоро пришел конец
Ein Ende ohne Wiederkehr
Конец без повторения
Zungen wollten mich bekehren
Языки хотели обратить меня
Doch ich blieb dem Messer treu
Но я остался верен ножу
Mein Verlangen Gräber fällt
Мое желание могилы падает
Am Leid der and'ren mich erfreu'
Я радуюсь страданиям анд'рена'
Dein' Verzicht werde ich ergänzen
Твой' отказ я дополню
Meine Grausamkeit kennt keine Grenzen
Моя жестокость не знает границ
Du willst träumen, ich erleben
Ты хочешь мечтать, я испытываю
Du willst geben, ich will nehmen
Ты хочешь дать, я хочу взять
Was dir heilig, für mich Dreck
Что для тебя святое, для меня грязь
Was du aufhebst, werf ich weg
То, что ты поднимаешь, я выбрасываю
Du willst schützen, ich vernichten
Ты хочешь защитить, я уничтожу
Du willst urteil'n, ich will richten
Ты хочешь судить, я хочу судить
Was dein Abgrund, ich ergründe
Что касается твоей бездны, я понимаю
Du bist Unschuld, ich bin Sünde
Ты-невинность, я-грех
Ich will diese Welt, brennen seh'n
Я хочу, чтобы этот мир сгорел, я вижу,
Ich will mit ihr zusammen untergeh'n
Я хочу жить с ней вместе
Ich will diese Welt, brennen seh'n
Я хочу, чтобы этот мир сгорел, я вижу,
Ich will mit ihr zusammen untergeh'n
Я хочу жить с ней вместе






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.