Nachtblut - Mordlust - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nachtblut - Mordlust




Mordlust
Murderous Desire
Ich habe mir fest vorgenommen
I've resolved
Meinem Drang zu widerstehen
To resist my impulses
Kann dem Gedanken nicht entkommen
I can't escape the thought
Kann meine Taten nicht verstehen
I can't understand my actions
Und ich sehe ein junges Mädchen, sie ist ganz allein
And I see a young girl, she's all alone
Ein Teil von mir wünscht sich, nett zu ihr zu sein
Part of me wants to be nice to her
Doch der andere Teil fragt sich unentwegt
But the other part keeps wondering
Wie ihr abgetrennter Kopf auf einem Stock aussieht
What her decapitated head would look like on a stake
Ich will sie nicht bestehlen, sie nicht berühren
I don't want to rob her, I don't want to touch her
Nicht vergewaltigen, nicht entführen
I don't want to rape her, I don't want to kidnap her
Ich will nicht, dass sie Angst hat, will sie zu nichts zwingen
I don't want her to be afraid, I don't want to force her to do anything
Ich will ihr nichts Böses, ich will sie nur umbringen
I don't want to hurt her, I just want to kill her
Und weiter rutscht sie ab, denn ich ging wieder zu weit
And down she slides again, because I've gone too far again
Meine Maske der Zurechnungsfähigkeit
My mask of sanity
Meine nächtliche Gier nach Blut und Mord
My nocturnal bloodlust
Flutet meine Tage, setzt sich dort weiter fort
Floods my days, continues there
Permanent quält mich mein Verlangen wie noch nie
My desires torment me constantly like never before
Unzureichend ist meine perverse Fantasie
My perverse imagination is insufficient
Meine Welt fällt in sich zusammen wie ein Kartenhaus
My world collapses like a house of cards
Ich muss es einfach tun, einfach aus dem Muss heraus
I just have to do it, just because I have to
Und ich sehe ein junges Mädchen, sie ist ganz allein
And I see a young girl, she's all alone
Ein Teil von mir wünscht sich, nett zu ihr zu sein
Part of me wants to be nice to her
Doch der andere Teil fragt sich unentwegt
But the other part keeps wondering
Wie ihr totes Gesicht ohne Augen aussieht
What her dead face would look like without eyes
Und weiter rutscht sie ab, denn ich ging wieder zu weit
And down she slides again, because I've gone too far again
Meine Maske der Zurechnungsfähigkeit
My mask of sanity
Meine nächtliche Gier nach Blut und Mord
My nocturnal bloodlust
Flutet meine Tage, setzt sich dort weiter fort
Floods my days, continues there
Permanent quält mich mein Verlangen wie noch nie
My desires torment me constantly like never before
Unzureichend ist meine perverse Fantasie
My perverse imagination is insufficient
Meine Welt fällt in sich zusammen wie ein Kartenhaus
My world collapses like a house of cards
Ich muss es einfach tun, einfach aus dem Muss heraus
I just have to do it, just because I have to
Schaust du zu mir herab, siehst du nur noch Abschaum
If you look down at me, you'll only see scum
Schaust du zu mir auf, siehst du deinen Meister
If you look up to me, you'll see your master
Doch schaust du mich direkt an, so siehst du dich
But if you look me straight in the eye, you'll see yourself





Writer(s): Ingo Hampf, Athanasios Toutziaridis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.