Nachtblut - Schmerz & Leid (feat. Chris Harms) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nachtblut - Schmerz & Leid (feat. Chris Harms)




Schmerz & Leid (feat. Chris Harms)
Боль и Страдание (feat. Chris Harms)
Wir sind des Menschen Abgrund Zeugen
Мы свидетели человеческой бездны,
Wenn sich die Ungesichter beugen
Когда безликие склоняют головы.
Nicht gekannt nie gesehen und nie berührt
Не знакомы, не виделись, не касались,
Es ist der Schmerz, der uns zusammenführt
Но боль это то, что нас объединяет.
Dasselbe Leid zu überwinden
Одно и то же страдание преодолеть,
Lässt uns zueinanderfinden
Помогает нам друг друга найти.
Nicht gekannt nie gesehen und nie berührt
Не знакомы, не виделись, не касались,
Es ist der Schmerz der uns zusammenführt
Но боль это то, что нас объединяет.
Und wenn die anderen von uns gehen
И когда другие от нас уйдут,
Bleiben wir im Schatten stehen
Мы останемся стоять в тени.
Nicht gekannt nie gesehen und nie berührt
Не знакомы, не виделись, не касались,
Es ist der Schmerz, der uns zusammenführt
Но боль это то, что нас объединяет.
Teilen nicht den Glauben, doch den Ort
Не вера объединяет нас, а это место,
Das Klagen trägt der Wind hinfort
Ветер уносит наши стенания.
Nicht gekannt nie gesehen und nie berührt
Не знакомы, не виделись, не касались,
Es ist der Schmerz der uns zusammenführt
Но боль это то, что нас объединяет.
Es ist das Leid, das uns quält
Это страдание, что нас мучает,
Das uns zusammenhält
То, что нас вместе держит,
Es ist der Schmerz der zu uns findet
Это боль, что нас находит,
Es ist das Leid das uns verbindet
Это страдание, что нас связывает.
Sei dir gewiss dass da draußen jemand ist
Будь уверена, что где-то есть кто-то,
Der dich versteht wenn deine Seele brennt
Кто тебя поймет, когда твоя душа горит,
So fühlt wie du und deine Schmerzen kennt
Кто чувствует, как ты, и знает твои боли.
Schmerz und Leid
Боль и страдание,
Leid und Schmerz
Страдание и боль.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.