Paroles et traduction Nachtmahr - Mörder - Remastered
Dann
steh
ich
vor
einem
Plakat
und
lese,
Тогда
я
стою
перед
плакатом
и
читаю,
Was
ich
getan
habe,
Что
я
сделал,
Und
lese
und
lese:
das
habe
ich
getan?
И
читай
и
читай:
это
я
сделал?
Aber
ich
weiß
doch
von
gar
nichts!
Но
я
же
ничего
не
знаю!
Aber
wer
glaubt
mir
denn,
wer
weiß
denn,
Но
кто
мне
поверит,
кто
знает,
Wie's
in
mir
aussieht,
wie
es
schreit
Как
это
выглядит
во
мне,
как
это
кричит
Und
brüllt
da
drinnen,
И
ревет
там
внутри,
Wie
ich
es
tun
muss...
will
nicht
Как
я
должен
это
делать...
не
хочу
Muss...
will
nicht...
muss!
Должен...
не
должен...
хочет!
Aber
ich,
kann
ich
denn,
kann
ich
denn
anders?
Но
я,
разве
я
могу,
разве
я
могу
по-другому?
Hab'
ich
denn
nicht
dieses
Verfluchte
in
mir,
Разве
у
меня
нет
этого
проклятого
во
мне,
Das
Feuer,
die
Stimme,
die
Qual?
Огонь,
голос,
агония?
Ich
will
davon,
vor
mir
selber
davonlaufen!
Я
хочу
убежать
от
него,
от
самого
себя!
Aber
ich
kann
nicht,
kann
mir
nicht
entkommen,
Но
я
не
могу,
не
могу
убежать
от
себя,
Muss,
muss
den
Weg
gehen,
den
es
mich
jagt.
Должен,
должен
идти
по
тому
пути,
которым
он
преследует
меня.
Muss
rennnen,
rennen
endlose
Straßen...
Должен
бежать,
бежать
бесконечными
дорогами...
Ich
will
weg,
ich
will
weg...
Я
хочу
уйти,
я
хочу
уйти...
Und
mit
mir
rennen
die
Gespenster
Müttern
und
Kindern.
А
со
мной
бегут
призраки
матерей
и
детей.
Sie
gehen
nie
mehr
weg,
sie
sind
immer
da,
Они
больше
никогда
не
уходят,
они
всегда
там,
Immer,
immer,
immer!
Всегда,
всегда,
всегда!
Nur
nicht
wenn
ich's
tue.
Только
не
тогда,
когда
я
это
сделаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.