Nachtmahr - Klingen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nachtmahr - Klingen




Klingen
Лезвия
Und zu spüren, dass ich das mehr will als alles andere auf der Welt;
И чувствовать, что я хочу этого больше всего на свете;
Alles was ich mache fühlt sich irgendwie nicht echt an;
Всё, что я делаю, кажется каким-то ненастоящим;
Es ist als ob das alles nur Einbildung wäre;
Как будто всё это лишь плод моего воображения;
Ich fühle mich leer und verloren;
Я чувствую себя опустошенным и потерянным;
Ich wünsche mir nichts sehnlicher als diese Leere aus mir raus zu bekommen;
Я ни о чём так не мечтаю, как избавиться от этой пустоты внутри;
Und etwas zu fühlen;
И что-то почувствовать;
Ich will jetzt nur noch eine Rasierklinge über meine Arme gleiten lassen;
Я просто хочу сейчас провести лезвием по своим рукам;
Viele schlechte Gefühle;
Столько плохих чувств;
Wut, Hass, Gefühllosigkeit, Frustration, Verwirrung;
Гнев, ненависть, безразличие, разочарование, смятение;
Ich mache das nicht um in zu sein oder besonders cool drauf;
Я делаю это не для того, чтобы быть модным или крутым;
Es ist etwas sehr intimes
Это нечто очень личное;
Rasierklingen, Skalpelle, Scherben, kochendes Wasser;
Лезвия, скальпели, осколки, кипяток;
Sich mit Kippen und Feuerzeugen verbrennen;
Обжигать себя сигаретами и зажигалками;
Du nimmst einfach ein Messer, drückst es in deine Haut und ziehst;
Ты просто берёшь нож, вдавливаешь его в кожу и тянешь;
Und am Ende blutest du;
И в конце концов ты истекаешь кровью;
Wenn du die Klinge in die Haut drückst und dich ritzt ist es wie eine Erlösung;
Когда ты вдавливаешь лезвие в кожу и режешься, это как избавление;
Es ist als hätte man die Luft angehalten bis man fast platzt;
Как будто ты задержал дыхание, пока чуть не лопнул;
Und durch die Selbstverletzung kann man endlich wieder atmen;
И через самоповреждение ты наконец можешь снова дышать;
Und durch die Selbstverletzung kann man endlich wieder atmen;
И через самоповреждение ты наконец можешь снова дышать;
Ich will jetzt nur noch eine Rasierklinge über meine Arme gleiten lassen;
Я просто хочу сейчас провести лезвием по своим рукам;
Ich fühle mich leer und verloren;
Я чувствую себя опустошенным и потерянным;
Ich will jetzt nur noch eine Rasierklinge über meine Arme gleiten lassen...
Я просто хочу сейчас провести лезвием по своим рукам...





Writer(s): thomas rainer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.