Paroles et traduction Nachtmahr - Mein Name
Jeden
neuen
Tag
Каждый
новый
день
Gewinnt
die
Dunkelheit
Побеждает
тьма
Wenn
die
Gier
nach
Blut
mich
befreit
Когда
жадность
к
крови
освободит
меня
Sie
peitscht
mich
an
zu
neuen
Taten
Она
подталкивает
меня
к
новым
поступкам
Gibt
meinen
Leben
einen
Sinn
Придает
моей
жизни
смысл
Sie
hat
mich
noch
nie
verraten
Она
никогда
не
предавала
меня
раньше
Sie
formt
den
Menschen,
der
ich
bin
Она
формирует
человека,
которым
я
являюсь
Und
ich
schneide
meinen
Namen
И
я
вырезаю
свое
имя
Tief
in
dein
Gesicht
Глубоко
в
твое
лицо
Denn
dein
Blut
wird
uns
vereinen
Потому
что
твоя
кровь
объединит
нас
Fühlst
du
es
nicht?
Разве
ты
этого
не
чувствуешь?
Jeden
neuen
Tag
Каждый
новый
день
Dringt
die
Leere
ein
Проникает
в
пустоту
Nichts
und
niemand
Ничто
и
никто
Wäscht
meine
Seele
rein
Омывает
мою
душу
Ich
habe
Blut
an
meinen
Händen
У
меня
на
руках
кровь
Hab
mich
schuldig
gemacht
Сделал
меня
виноватым
Ihre
Stimmen,
nie
verenden
Их
голоса,
никогда
не
иссякают
In
meiner
Seele,
eine
Schlacht
В
моей
душе,
битва
Und
ich
schneide
meinen
Namen
И
я
вырезаю
свое
имя
Tief
in
dein
Gesicht
Глубоко
в
твое
лицо
Denn
dein
Blut
wird
uns
vereinen
Потому
что
твоя
кровь
объединит
нас
Fühlst
du
es
nicht?
Разве
ты
этого
не
чувствуешь?
Und
ich
schneide
meinen
Namen
И
я
вырезаю
свое
имя
Tiefer
noch
in
dein
Gesicht
Еще
глубже
в
твое
лицо
Verbrenn
für
mich
mein
schönes
Kind
Сожги
для
меня
мое
прекрасное
дитя
In
gleissendem
Licht
В
скользящем
свете
Versuche
aufrichtig
zu
beten
Постарайтесь
искренне
молиться
Christus
vergibt
uns
all
unsere
Sünden
Христос
прощает
нам
все
наши
грехи
Und
ich
schneide
meinen
Namen
И
я
вырезаю
свое
имя
Tief
in
dein
Gesicht
Глубоко
в
твое
лицо
Denn
dein
Blut
wird
uns
vereinen
Потому
что
твоя
кровь
объединит
нас
Fühlst
du
es
nicht?
Разве
ты
этого
не
чувствуешь?
Und
ich
schneide
meinen
Namen
И
я
вырезаю
свое
имя
Tiefer
noch
in
dein
Gesicht
Еще
глубже
в
твое
лицо
Verbrenn
für
mich
mein
schönes
Kind
Сожги
для
меня
мое
прекрасное
дитя
In
gleissendem
Licht
В
скользящем
свете
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rainer Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.