Nachtmahr - Матушка Россия - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nachtmahr - Матушка Россия




Матушка Россия
Mother Russia
На посту в чужой стране
On duty in a foreign land,
Бродят тени ночью в тишине,
Shadows roam in the silence of the night,
Всё ближе к нам подходит враг,
The enemy draws ever closer
И в нашем строе слышен смерти шаг.
And in our ranks, death's footsteps can be heard.
И будет сердце тосковать,
And the heart will yearn,
Из ада огненного умолять бежать,
To beg escape from this fiery hell,
Но так далёк и так суров
But so far away, and so harsh,
Мой край заснеженных лесов.
Is my land of snowy forests.
Матушка Россия, дай прижаться к груди твоей
Mother Russia, let me cling close to your breast,
Матушка Россия, теплом своим от холодов согрей
Mother Russia, let your warmth keep out the cold,
Матушка Россия, дух свободный боевой
Mother Russia, spirit free and brave,
Матушка Россия, будь со мной
Mother Russia, be with me
Тем на чужбине нет цены,
Those in foreign lands are worth nothing,
Чей разум уцелеет в месиве войны,
Whose minds survive the chaos of war,
Кто честь отчизны защитит;
Who defend the honor of their fatherland,
Кто сам погибнет, но врагов сразит.
Who perish themselves but defeat the enemy.
Сил мне дай среди огня,
Give me strength amidst the flames,
Край юности моей, благослови меня;
Land of my youth, bless me.
За родных, что будут жить,
For the sake of those who will live,
Не жалко голову сложить.
I do not regret sacrificing myself.
А теперь гулять будем!
So let the festivities begin!
Идите и скажите всем в чужих краях, что Русь жива.
Go forth and tell all in foreign lands that Russia lives,
Пусть без страха жалуют к нам в гости.
Let them come visit us without fear.
Но если кто с мечом к нам войдёт, от меча и погибнет.
But should anyone come to us with a sword, they shall perish by the sword.
На том стоит и стоять будет Русская земля!
Upon this the Russian land stands and shall always stand!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.