Nacion Triizy - TrapMan & Roban - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nacion Triizy - TrapMan & Roban




TrapMan & Roban
TrapMan & Roban
Vendiendo Madonna
Selling Madonna
Todos con el mechón rucio, Maradona
Everyone with the blonde lock, Maradona
Quiere que yo le hable sucio, baby, y en persona
She wants me to talk dirty to her, baby, and in person
Dando clases como Michael en la zona, besamesazona
Giving lessons like Michael in the hood, kisses in the hood
Money problem
Money problem
Si no hay plata hay que salir y que lo roben (rrrra)
If there's no money, you have to go out and steal it (rrrra)
Hay que transformarse en TrapMan y Robban (trap)
You have to transform into TrapMan and Robban (trap)
Todos los caminos, baby, van a Roma
All roads, baby, lead to Rome
Voy buscando commas (money)
I'm looking for commas (money)
Money problem (woh)
Money problem (woh)
Si no hay plata hay que salir y que lo roben (yeah, yeah, yeah)
If there's no money, you have to go out and steal it (yeah, yeah, yeah)
Hay que transformarse en TrapMan y Robban (trapman)
You have to transform into TrapMan and Robban (trapman)
Todos los caminos, baby, van a Roma
All roads, baby, lead to Rome
Voy buscando commas
I'm looking for commas
Vendiendo Madonna (white)
Selling Madonna (white)
Todos con el mechon rucio, Maradona (Diego)
Everyone with the blonde lock, Maradona (Diego)
Quiere que yo le hable sucio, baby, y en persona (muah)
She wants me to talk dirty to her, baby, and in person (muah)
Dando clases como Michael en la zona, besamesazona (woh, woh)
Giving lessons like Michael in the hood, kisses in the hood (woh, woh)
Con la dipirona, la molemos la mezclamo con la clona (woh, woh)
With the dipyrone, we grind it, we mix it with the clone (woh, woh)
Muevete like that me gusta cuando se te asoma (like that)
Move like that, I like it when you bend over (like that)
Esas ganas de dinero como Ronald, anti pato Donald (ja ja)
That desire for money like Ronald, anti Donald Duck (ha ha)
Yo no nací rico, nunca tuve un carro cuando era chico (woh, woh)
I wasn't born rich, I never had a car when I was a kid (woh, woh)
Haciendo flexiones como maldito milico
Doing push-ups like a damn soldier
Con billetes, baby, me hago un abanico, copian como Kiko
With bills, baby, I make a fan, they copy like Kiko
Money problem
Money problem
Money problem
Money problem
Money problem
Money problem
Money problem
Money problem
Money problem
Money problem
Si no hay plata hay que salir y que lo roben (qué roben!)
If there's no money, you have to go out and steal it (steal it!)
Hay que transformarse en TrapMan y Robban (qué roben!)
You have to transform into TrapMan and Robban (steal it!)
Todos los caminos, baby, van a Roma (pa' Roma, pa' Roma)
All roads, baby, lead to Rome (to Rome, to Rome)
Voy buscando commas
I'm looking for commas
Money problem (woh)
Money problem (woh)
Si no hay plata hay que salir y que lo roben
If there's no money, you have to go out and steal it
Hay que transformarse en TrapMan y Robban
You have to transform into TrapMan and Robban
Todos los caminos, baby, van a Roma (pa' Roma)
All roads, baby, lead to Rome (to Rome)
Voy buscando commas
I'm looking for commas
Sin retrovisor, sin mirar para atrás (jamás)
No rearview mirror, no looking back (never)
Haciendo money, esquivando Alcatraz
Making money, dodging Alcatraz
Si hablan de cash, llego a lo flash
If they talk about cash, I arrive in a flash
Si no es así entonces wash (laven)
If not, then wash (launder)
Equipo de money como Maywheater
Money team like Mayweather
Hablan de droga, ni el culo mueven
They talk about drugs, they don't even move their ass
Con mi Nación tamo en otro level
With my Nation we are on another level
Se están hundiendo mejor que remen
They are sinking, they better row
Amo el masari, crece el masari, gasto el masari
I love the maserati, the maserati grows, I spend the maserati
Ayer secani, hoy millonary
Yesterday broke, today millionaire
Hoy military, sigues secani
Today military, you're still broke
Con la de Daddy me hago un millón
With Daddy's I make a million
Quiero ser Ricky Ricón
I want to be Richie Rich
Vengo de la población
I come from the hood
Sube que sube escalón
Step up, step up
Hoy tengo casa frente al mirador
Today I have a house in front of the viewpoint
No discrimino al matón
I don't discriminate against the thug
Al del buchetón, mucho menos al ladrón
The one from the trap house, much less the thief
Hay que buscarse el fajón
You have to find your own way
Todos queremos filete mignon
We all want filet mignon
Don perignon, con mucho humo
Dom Perignon, with a lot of smoke
Mejores cifras que Drummond
Better numbers than Drummond
No sacan ni uno, no tienen uno
They don't even get one out, they don't have one
Como Iguoadala te anulo
Like Iguodala I'll shut you down
Si me falta salgo a buscar la funda
If I'm short, I'll go out and find the holster
Ando con más cabras que profe de zumba
I hang out with more girls than a Zumba teacher
Mañana me voy de misión, me puse el traje de Thor
Tomorrow I'm going on a mission, I put on my Thor suit
Muévelo mueve ese short
Move it, move those shorts
Préndelo fúmalo en blunt
Light it up, smoke it in a blunt
Si falta no importa, igual estamos al día
If it's missing it doesn't matter, we're still on time
Mucho azicale cepeiro en la barbería
A lot of cepeiro sugar at the barbershop
Con Thalía, pa Italía, Australía
With Thalia, to Italy, Australia
Ya no hay liga
There is no more league
Money problem
Money problem
Si no hay plata hay que salir y que lo roben (qué roben!)
If there's no money, you have to go out and steal it (steal it!)
Hay que transformarse en TrapMan y Robban (qué roben!)
You have to transform into TrapMan and Robban (steal it!)
Todos los caminos, baby, van a Roma (pa' Roma, pa' Roma)
All roads, baby, lead to Rome (to Rome, to Rome)
Voy buscando commas
I'm looking for commas
Money problem!
Money problem!
Yeah yeah
Yeah yeah
Marlon Breeze
Marlon Breeze
Paul Vaera
Paul Vaera
Ricco Motora
Ricco Motora
Tito Kush
Tito Kush
Fuckin' Nillz
Fuckin' Nillz






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.