Nada! - ¡ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nada! - ¡




¡
¡
(Fuck, damn, damn, damn, damn, yuh damn)
(Черт, блин, блин, блин, блин, да блин)
(Huh damn, huh damn, huh damn!)
(Ха, блин, ха, блин, ха, блин!)
I can't call it a habit, this shit apart of me now (damn)
Не могу назвать это привычкой, это дерьмо теперь часть меня (блин)
Said my rapping' not adequate, what you thought of me now?
Говорили, мой рэп не годится, что ты думаешь обо мне теперь?
I just fuck on this fashion bitch
Я просто трахаю эту модную сучку
Ethan said I'm not average
Этан сказал, что я не обычный
Ride my horse with no saddle bitch
Скачу на своем коне без седла, сучка
She want all of me now
Она хочет меня всего сейчас
But I'm not John Legend (damn)
Но я не Джон Ледженд (блин)
Trigger finger my palms itchin' (damn)
Спусковой крючок, мои ладони чешутся (блин)
They be like, "Nada, boy what you been up to?"
Они такие: "Нада, парень, чем ты занимался?"
I leave 'em all guessin' (ugh)
Я оставляю их всех гадать (уф)
She out her pussy up under the tree
Она выставила свою киску под дерево
That ain't a small present (nah)
Это не маленький подарок (неа)
I put a dick right there on the Glock, I told him pause
Я приставил ствол к виску Глока, сказал ему пауза
Second I walk in get an applause
В секунду, как вхожу, получаю аплодисменты
I need my flowers (yuh)
Мне нужны мои цветы (да)
Need to get paid by the hour (woah)
Мне нужно получать почасовую оплату (вау)
Power, it came with responsibility (power)
Власть пришла с ответственностью (власть)
I got a brand new ability (pow!)
У меня появилась новая способность (бах!)
That lil' bih thought I was cuffin' her (no)
Эта малышка думала, что я ее приручу (нет)
Don't fuck with niggas they talk too much (talk)
Не связывайся с ниггерами, они слишком много болтают (болтают)
All of my feelings get bottled up
Все мои чувства заперты внутри
She suckin' dick and I told that bitch swallow nut
Она сосет член, и я сказал этой сучке проглотить орех
Eat it like potluck, throw it like shot put
Съешь это как на пикнике, брось это как ядро
Play with that bitch had a ball
Играл с этой сучкой, как с мячом
Got a lil' clout and they can't even doubt it
Получил немного влияния, и они даже не могут в этом сомневаться
I can't even shop at the mall
Я даже не могу ходить по магазинам в торговом центре
Pull a rabbit out my hat (tada)
Достаю кролика из шляпы (тада)
Got a few tricks up my sleeve (sleeve)
У меня есть несколько козырей в рукаве (рукав)
I don't do magic like that (at all)
Я не занимаюсь такой магией (вообще)
Disappear on that bitch (weee)
Исчезаю от этой сучки (виииу)
Yeah, laughin' to the bank, I got a fat load (bleh)
Да, смеюсь по дороге в банк, у меня толстая пачка (бле)
I'm not conceited, they think I'm shallow
Я не тщеславный, они думают, что я поверхностный
I pull up in all black like my shadow
Я подъезжаю весь в черном, как моя тень
Light it up, damn
Зажигай, черт возьми
Goin' up not down
Иду вверх, а не вниз
I'm that nigga, goddamn
Я тот самый ниггер, черт возьми
I'm that nigga, goddamn
Я тот самый ниггер, черт возьми
I do this shit for my mama, I never call her
Я делаю это дерьмо для моей мамы, я никогда ей не звоню
She be complaining, yeah
Она жалуется, да
She call me "baby" no toddler
Она называет меня "малыш", но я не ребенок
I'm not even Tyler, but I created her
Я даже не Тайлер, но я ее создал
I built that bitch from the ground up
Я построил эту сучку с нуля
But I'm not proud of, I bought her Prada
Но я не горжусь этим, я купил ей Prada
Thirty round hit that lil' boy in the collar
Тридцать пуль попали этому мальчику в шею
Bitch I'm a dog I don't got a-, (wow, wow)
Сука, я пес, у меня нет... (вау, вау)
That nigga broke he don't got a dollar
Этот ниггер разорен, у него нет ни доллара
That lil' bitch give me brain like a scholar
Эта малышка делает мне мозги, как ученый
I'm in the kitchen I'm whippin' like-
Я на кухне, я готовлю, как...
I'm in the kitchen I'm whippin' like Paula
Я на кухне, я готовлю, как Паула
Why that bitch callin' me? Bitches like Nada
Почему эта сучка мне звонит? Сучки любят Нада
I don't know why though
Я не знаю почему
'Cause I know I'm not even a nice guy
Потому что я знаю, что я даже не хороший парень
But I know that I be gettin' fly though
Но я знаю, что я крутой, черт возьми
I'm in my bag, ugh
Я в своей сумке, уф
I'm in my LV duffy, I don't give a fuck 'bout a bad hoe
Я в своей Louis Vuitton сумке, мне плевать на плохую сучку
Red rag, (bleh!), olé
Красная тряпка, (бле!), оле
She clean me up like Olay (bleh!)
Она очищает меня, как Olay (бле!)
Freak bitch Cirque du Soleil (bleh, bleh)
Чумовая сучка Cirque du Soleil (бле, бле)
I ball like a goalie (bleh, bleh)
Я ловлю мяч, как вратарь (бле, бле)
And it's hard to be the number one when you the number two (huh, two)
И трудно быть номером один, когда ты номер два (ха, два)
And I'm hard on all my bitches
И я жестко отношусь ко всем своим сучкам
When I get hard, you know what to do (huh, do)
Когда я встаю, ты знаешь, что делать (ха, делать)
Boy you hard as fuck, I been knew that so tell me something new
Парень, ты чертовски крут, я это знал, так что скажи мне что-нибудь новое
It must be hard as fuck to be the only one do what you do
Должно быть чертовски трудно быть единственным, кто делает то, что делаешь ты
(The only one do what you do)
(Единственный, кто делает то, что делаешь ты)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.