Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llévame
a
navegar,
déjame
en
alta
mar.
Увези
меня
в
море,
оставь
в
открытом
океане.
Si
nada
tiene
sentido,
qué
más
me
da,
Если
ничто
не
имеет
смысла,
какая
разница,
iré
con
rumbo
perdido,
todo
da
igual,
я
пойду
сбившись
с
пути,
все
равно,
si
llego
al
fin
del
mundo
o
voy
a
naufragar
достигну
ли
я
края
земли
или
утону
en
este
mar
del
olvido,
qué
más
me
da.
в
этом
море
забвения,
какая
разница.
Quiero
que
mi
funeral
sea
en
el
Barronal,
Я
хочу,
чтобы
мои
похороны
были
на
Барронале,
allí
iremos
desnudos
una
vez
más.
там
мы
будем
обнаженными
еще
раз.
Será
un
puerto
seguro
para
mezclar
Это
будет
безопасной
гаванью,
чтобы
смешать
ceniza
con
arena
y
descansar,
пепел
с
песком
и
отдохнуть,
mi
playa,
mi
tumba,
mi
mundo,
qué
más
me
da.
мой
пляж,
моя
могила,
мой
мир,
какая
разница.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.