Paroles et traduction Nada Surf - Do It Again
Well
I′d
snap
to
attention
if
I
thought
that
you
knew
the
way
Что
ж,
я
бы
обратила
внимание,
если
бы
думала,
что
ты
знаешь
дорогу.
I'd
open
my
mouth
if
I
had
something
smart
to
say
Я
бы
открыла
рот,
если
бы
могла
сказать
что-то
умное.
I
bought
a
stack
of
books,
I
didn′t
read
a
thing
Я
купил
стопку
книг,
но
ничего
не
прочел.
It's
like
I'm
sitting
here
waiting
for
birds
to
sing
Как
будто
я
сижу
здесь
и
жду,
когда
запоют
птицы.
Let′s
do
it
again
Давай
сделаем
это
снова
Come
on,
let′s
do
it
again
Ну
же,
давай
сделаем
это
снова
Please,
let's
do
it
again
Пожалуйста,
давай
сделаем
это
снова.
Come
on,
let′s
do
it
again
Ну
же,
давай
сделаем
это
снова
The
hum
of
the
clock
is
a
far
away
place
Гул
часов
где-то
далеко.
The
azalea
air
holding
your
face
Воздух
азалии
держит
твое
лицо.
You're
lying
down
and
the
moon
is
sideways
(***
cold
that
never
gets
old)
Ты
лежишь,
а
Луна
смотрит
в
сторону
(***холод,
который
никогда
не
стареет).
It′s
like
I'm
sitting
here
waiting
for
birds
to
sing
Как
будто
я
сижу
здесь
и
жду,
когда
запоют
птицы.
I
spend
all
my
energy
staying
upright
Я
трачу
всю
свою
энергию,
оставаясь
на
ногах.
And
I
like
the
masked
noise
quiet
of
your
breathing
nearby
И
мне
нравится
приглушенный
шум,
тихий
звук
твоего
дыхания
рядом.
Let′s
do
it
again
Давай
сделаем
это
снова
Come
on,
let's
do
it
again
Ну
же,
давай
сделаем
это
снова
Please,
let's
do
it
again
Пожалуйста,
давай
сделаем
это
снова.
Come
on,
let′s
do
it
again
Ну
же,
давай
сделаем
это
снова
I
want
your
lazy
science,
I
want
some
peace
Мне
нужна
твоя
ленивая
наука,
мне
нужен
покой.
Are
you
the
future?
Show
me
the
keys
Ты-будущее?
- Покажи
мне
ключи.
I
spend
all
my
energy
walking
upright
Я
трачу
всю
свою
энергию,
идя
прямо.
I
like
the
masked
noise
quiet
of
your
breathing
nearby
Мне
нравится
замаскированный
шум,
тихое
твое
дыхание
рядом.
When
I
accelerate
I
remember
why
it′s
good
to
be
alive
Когда
я
ускоряюсь,
я
вспоминаю,
почему
хорошо
быть
живым.
Like
a
25-cent
game
Как
игра
за
25
центов.
Maybe
this
weight
was
a
gift
Возможно,
этот
вес
был
подарком.
Like
I
had
to
see
what
I
could
lift
Как
будто
я
должен
был
увидеть,
что
смогу
поднять.
I
spend
all
my
energy
walking
upright
Я
трачу
всю
свою
энергию,
идя
прямо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caws Matthew Rorison, Elliot Ira Sebastian, Lorca Daniel Pc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.