Nada Surf - Tant d'Amour (So Much Love) - traduction des paroles en russe

Tant d'Amour (So Much Love) - Nada Surftraduction en russe




Tant d'Amour (So Much Love)
Столько любви (So Much Love)
Un de ces jours tout me semble tourmenté
В день, когда всё кажется мне мучением,
Le poids du monde reflète mes pensées
Мир отражает тяжесть раздумий,
Je cherche un moyen pour ne pas sombrer
Ищу способ не погрузиться во тьму,
Oh, j'ai besoin d'un sens pour avancer
О, мне нужен смысл, чтоб идти одному.
Une voix intérieure soudain surgit
Вдруг внутренний голос прорывается,
Me rappelle l'émotion qui est en moi tapie
Напоминая о чувстве, что скрывается,
Elle est tout près à portée de ma main
Оно здесь, близко, в моей руке,
J'oublie toujours mais elle n'est jamais loin
Забываю часто, но оно вдалеке.
Tant d'amour dans l'air
Столько любви в воздухе,
Tant d'amour toujours autour
Столько любви вокруг всегда,
Quelle tendrеsse prisonnière?
Какая нежность в плену?
Tant d'amour, tant de lumièrе
Столько любви, столько света.
Osciller des tempêtes a un ciel sans nuée
От бурь к безоблачному небу качаясь,
Et c'est ainsi de toute éternité
Так было вечно, не изменяясь,
La paix se négocie la guerre conquiert
Мир договаривается, война побеждает,
Que faire aujourd'hui de nos instincts contraires?
Что делать с нашими инстинктами, знаешь?
Faire un choix et en assumer les risques
Выбрать путь и принять все риски,
Tu n'es pas le seul concerné, l'unique
Ты не одна, не единственный в списке,
Je veux aussi essayer d'être meilleur
Хочу стараться стать лучше, поверь,
De ne pas trop me reprocher mes erreurs
Чтоб корить себя меньше за ошибки теперь.
Tant d'amour, je le sais
Столько любви, я знаю,
Tant d'amour, ça doit être vrai
Столько любви, должно быть, правда,
Combein d'amour je n'sais dire
Сколько любви - не скажу,
Je sais juste que je dois m'en sortir
Знаю лишь: выбраться должен.
Tant d'amour pour tes amis
Столько любви для друзей,
Pense à eux si tu te sens triste
Вспомни их, если грустно тебе,
Tant d'amour dans tes sommeils
Столько любви в твоих снах,
Tant d'amour à la dérive des jours
Столько любви в днях, что плывут,
Sentir cet amour, cette verite
Чувствовать эту любовь, правду эту,
Tant d'amour est ce qu'on est
Столько любви - это мы.
Les moments tout me semble tourmenté
В моменты, когда всё кажется мучением,
Le poids du monde révèle mes pensées
Мир раскрывает мои раздумья.
Tant d'amour dans l'air
Столько любви в воздухе,
Tant d'amour toujours autour
Столько любви вокруг всегда,
Combein d'amour je n'sais dire
Сколько любви - не скажу,
Je sais juste que je dois m'en sortir
Знаю лишь: выбраться должен.
Rester l'esprit ouvert
Оставаться открытым умом,
Rester curieux
Оставаться любопытным,
Rester aventureux
Оставаться авантюрным,
Autant qu'un enfant sauvage
Как дитя необузданное,
Quel amour cherches-tu?
Какую любовь ищешь ты?
Parfois silencieux, parfois voilé
Порой безмолвную, порой скрытую,
Combien d'amour veux-tu?
Сколько любви хочешь ты?
Il élève la voix, même brisé
Он возвышает голос, даже сломанный,
Tant d'amour je le sens
Столько любви я чувствую,
Tant d'amour, il est tout le temps
Столько любви, она здесь всегда,
Quelle tendresse prisonnière?
Какая нежность в плену?
Tant d'amour, tant de lumière
Столько любви, столько света.





Writer(s): Matthew Rorison Caws, Daniel Prieto Castro Lorca, Ira Elliot, Louis Lino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.