Paroles et traduction Nadia - En tus brazos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En tus brazos
В твоих объятиях
No
qusiera
imaginarme
estar
sin
ti,
Не
хочу
представлять
себя
без
тебя,
Ahora
que
ya
se
contigo
lo
que
es
vivir.
Теперь,
когда
я
с
тобой,
я
знаю,
что
такое
жить.
Es
como
un
secreto
Это
как
секрет,
Que
me
quema
por
dentro
Который
жжет
меня
изнутри,
Y
ahora
es
momento
И
сейчас
самое
время,
De
que
sepas
lo
que
siento...
Чтобы
ты
узнал,
что
я
чувствую...
¡En
tus
brazos!
В
твоих
объятиях!
Se
derraman
mis
sueños,
Разливаются
мои
мечты,
En
tus
labios...
На
твоих
губах...
Se
derriten
mis
besos,
Тают
мои
поцелуи,
Si
mañana
tuviera
que
morir,
Если
бы
завтра
мне
пришлось
умереть,
En
tus
brazos.
В
твоих
объятиях
Seria
feliz.
Я
была
бы
счастлива.
Ya
no
hay
tiempo
de
decirte
la
verdad,
Уже
нет
времени
говорить
тебе
правду,
Son
palabras
que
tendrias
que
escuchar.
Это
слова,
которые
ты
должен
услышать.
A
donde
yo
vaya,
te
llevare
conmigo
Куда
бы
я
ни
шла,
я
возьму
тебя
с
собой,
Y
si
me
extrañas,
llevame
contigo...
А
если
я
буду
тебе
не
хватать,
возьми
меня
с
собой...
¡En
tus
brazos!
В
твоих
объятиях!
Se
derraman
mis
sueños,
Разливаются
мои
мечты,
En
tus
labios...
На
твоих
губах...
Se
derriten
mis
besos,
si
mañana
Тают
мои
поцелуи,
если
бы
завтра
Tuviera
que
morir...
Мне
пришлось
умереть...
En
tus
brazos,
seria
feliz.
В
твоих
объятиях,
я
была
бы
счастлива.
No
digas
que
no
hay
tiempo
para
hablar
esto
que
estoy
sintiendo,
Не
говори,
что
нет
времени,
чтобы
обсудить
то,
что
я
чувствую,
Si
no
lo
digo
ahora
nuestro
amor
solo
saldra
perdiendo.
Если
я
не
скажу
это
сейчас,
наша
любовь
только
проиграет.
En
tus
brazos,
В
твоих
объятиях,
Se
derraman
mis
sueños.
Разливаются
мои
мечты.
En
tus
labios...
На
твоих
губах...
Se
derriten
mis
besos.
Тают
мои
поцелуи.
Si
mañana,
tuviera
que
morir
Если
бы
завтра
мне
пришлось
умереть,
En
tus
brazos,
seria...
В
твоих
объятиях,
я
была
бы...
Seria
feliz.
Я
была
бы
счастлива.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Osorio, Nadine Renee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.