Paroles et traduction Nadia Ali - Crash and Burn (Dean Coleman Vocal Smash Radio Edit)
You
knew
me
better
than
anyone
ever
Ты
знал
меня
лучше,
чем
кто-либо
другой.
And
I
remember
your
very
first
letter
И
я
помню
твое
самое
первое
письмо.
We
were
so
young
and
all
that
we
wanted
was
more
Мы
были
так
молоды,
и
все,
чего
мы
хотели,
было
больше.
We
fit
each
other
like
rebels
on
Harleys
Мы
подходим
друг
другу,
как
бунтари
на
Харлеях.
And
I
knew
how
to
answer
your
body
И
я
знал,
как
ответить
твоему
телу.
But
at
the
speed
that
we
drove
we
were
bound
to
wash
out
Но
при
той
скорости,
на
которой
мы
ехали,
нас
неминуемо
смоет.
We
flew
rockets
to
the
sun
Мы
летели
ракетами
к
Солнцу.
Knowing
we′d
crash
and
burn
Зная,
что
мы
разобьемся
и
сгорим.
And
that's
the
risk
we
run
И
это
риск,
которому
мы
подвергаемся.
When
you
fall
in
love
Когда
ты
влюбляешься
...
I
could
read
every
word
you
were
thinking
Я
мог
прочесть
каждое
слово,
о
котором
ты
думала.
You
gave
me
something
I
never
was
given
Ты
дал
мне
то,
чего
мне
никогда
не
давали.
It
was
heaven
and
hell
all
at
once
as
we
laughed
and
cried
Это
были
рай
и
ад
одновременно,
когда
мы
смеялись
и
плакали.
There
always
needs
to
be
one
that
is
willing
Всегда
должен
быть
тот,
кто
желает.
To
throw
a
rope
down
to
someone
who′s
slipping
Бросить
веревку
тому,
кто
поскользнулся.
But
sometimes
you
gotta
know
when
to
let
it
go
Но
иногда
ты
должен
знать,
когда
все
отпустить.
We
flew
rockets
to
the
sun
Мы
летели
ракетами
к
Солнцу.
Knowing
we'd
crash
and
burn
Зная,
что
мы
разобьемся
и
сгорим.
And
that's
the
risk
we
run
И
это
риск,
которому
мы
подвергаемся.
When
you
fall
in
love
Когда
ты
влюбляешься
...
We
flew
rockets
to
the
sun
Мы
летели
ракетами
к
Солнцу.
Knowing
we′d
crash
and
burn
Зная,
что
мы
разобьемся
и
сгорим.
And
that′s
the
risk
we
run
И
это
риск,
которому
мы
подвергаемся.
When
you
fall
in
love
Когда
ты
влюбляешься
...
I
would
not
change
a
thing
Я
бы
не
стал
ничего
менять.
All
the
love,
all
the
pain
Вся
эта
любовь,
вся
эта
боль
...
You
were
my
everything
Ты
была
для
меня
всем.
It
will
always
remain
Это
останется
навсегда.
It
was
all
worth
it
Оно
того
стоило.
It
was
all
worth
it
Оно
того
стоило.
We
flew
rockets
to
the
sun
Мы
летели
ракетами
к
Солнцу.
Knowing
we'd
crash
and
burn
Зная,
что
мы
разобьемся
и
сгорим.
And
that′s
the
risk
we
run
И
это
риск,
которому
мы
подвергаемся.
When
you
fall
in
love
Когда
ты
влюбляешься
...
We
flew
rockets
to
the
sun
Мы
летели
ракетами
к
Солнцу.
Knowing
we'd
crash
and
burn
Зная,
что
мы
разобьемся
и
сгорим.
And
that′s
the
risk
we
run
И
это
риск,
которому
мы
подвергаемся.
When
you
fall
in
love...
Когда
ты
влюбляешься...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Nadia, Dipasquale Vincent Charles, Vavrosky Steven Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.