Nadia Ali - Point the Finger (Kevin Alves extended mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nadia Ali - Point the Finger (Kevin Alves extended mix)




Why the long face?
Почему такое вытянутое лицо?
I don? t want to hear you out
Я не хочу тебя выслушивать.
In the old days
В былые времена ...
I would let you run your mouth
Я бы позволил тебе разглагольствовать.
But it? s a different day now
Но сейчас совсем другой день
Got someone different here now
Теперь здесь есть кто-то другой.
I′m sure you feel like I let you down
Я уверен, ты чувствуешь, что я подвел тебя.
Oh, but you pushed me out
О, но ты оттолкнул меня.
You can try to point the finger at me
Ты можешь попытаться указать на меня пальцем.
But you knew this would happen
Но ты знал, что это случится.
I would move on and find someone who would see
Я пойду дальше и найду кого-нибудь, кто увидит.
I was worth keeping
Я стоил того, чтобы остаться.
I was worth keeping
Я стоил того, чтобы остаться.
I know that inside
Я знаю, что внутри.
Everything you meant was well
Все, что ты имел в виду, было хорошо.
But from the outside
Но со стороны ...
One would think you never felt
Можно подумать, что ты никогда ничего не чувствовал.
Anything towards me
Все что угодно по отношению ко мне
You let me feelin' empty
Ты позволяешь мне чувствовать себя опустошенным.
But everything still turned out fine, no thanks to you
Но все равно все получилось хорошо, Нет, спасибо тебе.
You can try to point the finger at me
Ты можешь попытаться указать на меня пальцем.
But you knew this would happen
Но ты знал, что это случится.
I would move on and find someone who would see
Я пойду дальше и найду кого-нибудь, кто увидит.
I was worth keeping
Я стоил того, чтобы остаться.
I was worth keeping
Я стоил того, чтобы остаться.
When a glass breaks it never goes back the same
Когда разбивается стекло, оно никогда не возвращается прежним.
You can vow eternity but I will never take your name
Ты можешь поклясться в вечности, но я никогда не возьму твое имя.
Everything we ever had best to keep it in the past
Все, что у нас когда-либо было, лучше оставить в прошлом.
Everything we ever felt, I don? t wanna remember back
Все, что мы когда-либо чувствовали, я не хочу вспоминать.
I don′t wanna remember back
Я не хочу вспоминать прошлое
(Don't wanna remember back)
(Не хочу вспоминать прошлое)
You can try to point the finger at me
Ты можешь попытаться указать на меня пальцем.
But you knew this would happen
Но ты знал, что это случится.
I would move on and find someone who would see
Я пойду дальше и найду кого-нибудь, кто увидит.
I was worth everything
Я стоил всего.
I was worth everything
Я стоил всего.
Don? t you agree?
Разве ты не согласен?





Writer(s): NADIA ALI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.