Paroles et traduction Nadia Nakai - Big Pun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
ain′t
ya
Kingdom
Это
не
твоё
королевство
Welcome
to
Queendom
Добро
пожаловать
в
моё
царство
Y'all
Kings
fall,
the
queen
come
Все
короли
падут,
когда
придёт
королева
Big
Pun
the
Queendom
Большой
куш
- это
моё
царство
Huh
you
know
what
time
is
it?
Ха,
знаешь,
который
час?
Big
Pun
the
Queendom
Большой
куш
- это
моё
царство
It′s
a
new
season
baby
Новый
сезон,
детка
Big
Pun
the
Queendom
Большой
куш
- это
моё
царство
My
ex
running
back
on
this
Мой
бывший
бегает
обратно
ко
мне
Big
Pun
the
Queendom
Большой
куш
- это
моё
царство
Big
Pun
the
Queendom
Большой
куш
- это
моё
царство
Pullin'
up
in
that
big
body
Подкатываю
на
большой
тачке
Everybody
like
"Who's
she?"
Все
спрашивают:
"Кто
она?"
Yoga
pants
on
a
thick
body,
kick
game′s
on
Bruce
Lee
Лосины
на
толстой
попе,
ноги
двигаются
как
у
Брюса
Ли
New
year,
new
money
deals
Новый
год,
новые
деньги,
новые
сделки
New
cheques
for
the
new
me
Новые
чеки
для
новой
меня
Whipping
merch
up
in
the
store
and
it
sold
out
in
like
two
weeks
Запустила
мерч
в
магазине,
и
он
распродался
за
две
недели
That′s
boss
shit
Вот
это
по-королевски
Got
the
keys
to
the
city,
moving
like
a
locksmith
У
меня
ключи
от
города,
двигаюсь
как
взломщик
Lot
of
niggas
in
this
industry
that
be
hatin
on
me,
that's
a
long
list
Много
парней
в
этой
индустрии
ненавидят
меня,
это
длинный
список
I
just
stunt
on
these
hoes,
you
want
smoke
call
Gemini
Я
просто
выпендриваюсь
перед
этими
сучками,
хотите
дыма
- звоните
Близнецам
And
I
blow
a
blunt
on
these
hoes,
I
slam
dunk
on
these
hoes
И
я
выкурю
косяк
на
этих
сучек,
я
сделаю
слэм-данк
на
этих
сучек
Try
to
diss
me
on
Twitter,
′bout
that
makeup
shit
Пытаются
диссить
меня
в
Твиттере
из-за
макияжа
If
they
don't
have
a
story
haters
makeup
shit
Если
у
них
нет
истории,
хейтеры
выдумывают
её
I
put
my
faith
in
the
fam,
I
put
it
out
on
the
′gram
Я
верю
своей
семье,
я
выкладываю
это
в
Инстаграм
Unlike
you
bitches,
I
ain't
never
been
afraid
to
show
who
I
am
В
отличие
от
вас,
сучки,
я
никогда
не
боялась
показать,
кто
я
And
that′s
a,
Queen
А
это,
Королева
This
ain't
ya
Kingdom
Это
не
твоё
королевство
Welcome
to
Queendom
Добро
пожаловать
в
моё
царство
Y'all
Kings
fall,
the
Queen
come
Все
короли
падут,
когда
придёт
королева
Big
Pun
the
Queendom
Большой
куш
- это
моё
царство
Big
Pun
the
Queendom
Большой
куш
- это
моё
царство
Big
Pun
the
Queendom
Большой
куш
- это
моё
царство
Big
Pun
the
Queendom
Большой
куш
- это
моё
царство
Big
Pun
the
Queendom
Большой
куш
- это
моё
царство
Never
been
on
that
bullshit
Никогда
не
занималась
этой
фигнёй
Skin
smoother
than
a
cool
whip
Кожа
гладкая,
как
взбитые
сливки
I
won′t
stop
′til
I
kill
'em
all,
see
dead
bodies
on
a
news
clip
Не
остановлюсь,
пока
не
убью
их
всех,
увижу
трупы
в
новостях
Every
year
I
bring
new
hits,
put
on
wax
like
Q-Tip
Каждый
год
я
выпускаю
новые
хиты,
наношу
их
на
пластинку,
как
Q-Tip
If
your
face
blue
′cause
I'm
the
blueprint,
so
don′t
ever
get
confused
bitch
Если
твоё
лицо
посинело,
потому
что
я
- чертёж,
то
никогда
не
путайся,
сучка
No
matter
what
they
say,
shit
I'ma
overcome
Неважно,
что
они
говорят,
я
всё
преодолею
Put
this
pussy
on
your
tongue
until
I
over-cum
Положи
эту
киску
на
свой
язык,
пока
я
не
кончу
Oh
you
bitches
played
out,
your
style
is
overdone
О,
вы,
сучки,
выдохлись,
ваш
стиль
устарел
Tryna
copy
me
like
tryna
hit
a
Hole
in
one
Пытаетесь
скопировать
меня,
как
будто
пытаетесь
попасть
в
лунку
с
одного
удара
If
my
niggas
make
the
call
then
we
gon′
take
'em
out
Если
мои
парни
позвонят,
то
мы
вас
уберём
Fake
and
phony,
those
are
two
things
that
we
ain't
about
Фальшивые
и
лицемерные
- это
два
качества,
которые
нам
не
подходят
All
I
did
was
take
a
risk
and
fuck
the
safer
route
Всё,
что
я
сделала,
это
рискнула
и
отказалась
от
безопасного
пути
Ever
had
a
million
rand
in
your
bank
account?
(didn′t
think
so)
У
тебя
когда-нибудь
был
миллион
рандов
на
банковском
счёте?
(не
думаю)
This
ain′t
ya
Kingdom
Это
не
твоё
королевство
Welcome
to
Queendom
Добро
пожаловать
в
моё
царство
Y'all
Kings
fall,
the
Queen
come
Все
короли
падут,
когда
придёт
королева
Big
Pun
the
Queendom
Большой
куш
- это
моё
царство
Big
Pun
the
Queendom
Большой
куш
- это
моё
царство
Big
Pun
the
Queendom
Большой
куш
- это
моё
царство
Big
Pun
the
Queendom
Большой
куш
- это
моё
царство
Big
Pun
the
Queendom
Большой
куш
- это
моё
царство
Big
Pun
the
Queendom
Большой
куш
- это
моё
царство
Big
Pun
the
Queendom
Большой
куш
- это
моё
царство
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kandava Nadia, Kasongo Glody
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.